De schaduw van het kruis Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Sahne - Haçın gölgesi

by The Scene

The Scene - De schaduw van het kruis şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

De schaduw van het kruis - The Scene
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Scene De schaduw van het kruis

g |----2-------------------2----------------=2--------|
g |----2--------2----------------=2-------|
De Schaduw van het kuis
Chaste'in Gölgesi
jongen, jongen, wat heb je lang gewacht
oğlum, oğlum, çok bekledin
in het niemandsland tussen wangedrag en tact
suiistimal ve incelik arasındaki sahipsiz bölgede
/#
/#
waar dromen komen en lokken je van huis
hayallerin gelip seni evden uzaklaştırdığı yer
en overal de schaduw van het kruis
ve her yerde haçın gölgesi
jongen, jongen, jij leeft hier maar een uur
oğlum, oğlum, burada sadece bir saat yaşıyorsun
waar gerookt wordt en gedronken tussen pulp en cultuur
insanların kağıt hamuru ve kültür arasında sigara içtiği ve içtiği yer
waar dromen komen en lokken je van huis
hayallerin gelip seni evden uzaklaştırdığı yer
en overal de schaduw van het kruis
ve her yerde haçın gölgesi
en het bidt en het schreeuwt
ve dua ediyor ve ağlıyor
en het grijpt je bij de keel
ve seni boğazından yakalar
en het fluistert in je oor
ve kulağına fısıldıyor
tot je liegt en tot je steelt
yalan söyleyene ve çalana kadar
en het is nooit genoeg
ve bu asla yeterli değil
maar altijd teveel
ama her zaman çok fazla
jongen, jongen, jij neemt hier niet veel mee
Oğlum, oğlum, burada fazla bir şey almıyorsun
wat te eten, wat te drinken, je bed en je TV
ne yenir, ne içilir, yatağınız ve televizyonunuz
maar dromen komen en lokken je van huis
ama rüyalar gelir ve seni evden uzaklaştırır
en overal de schaduw van het kruis
ve her yerde haçın gölgesi
en het bidt en het schreeuwt
ve dua ediyor ve ağlıyor
en het grijpt je bij de keel
ve seni boğazından yakalar
en het fluistert in je oor
ve kulağına fısıldıyor
tot je liegt en tot je steelt
yalan söyleyene ve çalana kadar
en het is nooit genoeg
ve bu asla yeterli değil
maar altijd teveel
ama her zaman çok fazla
jongen, jongen, wat heb je lang gewacht
oğlum, oğlum, çok bekledin
in het niemandsland tussen eerlijkheid en tact
dürüstlük ve incelik arasındaki sahipsiz bölgede
waar dromen komen, lokken je van huis
hayallerin geldiği yerde seni evden uzaklaştırır
en overal de schaduw van het kruis
ve her yerde haçın gölgesi

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.