Young Pilgrims Liedtext Deutsche Übersetzung

Die Schienbeine – Junge Pilger

by The Shins

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Shins Young Pilgrims

(Verse)
(Vers)
A cold and wet November dawn
Ein kalter und nasser Novembermorgen
and there are no barking sparrows
und es gibt keine bellenden Spatzen
just emptiness to dwell upon.
einfach nur Leere, über die man nachdenken kann.
I fell into a winter slide
Ich bin in eine Winterrutsche geraten
and ended up the kind of kid who goes down chutes too narrow
Und am Ende gehörte er zu der Art von Kind, das zu enge Rutschen hinabsteigt
just eking out my measly pies.
Ich bin gerade dabei, meine dürftigen Kuchen aufzuessen.
(Chorus:)
(Chor:)
But I learned fast how to keep my head up 'cause I
Aber ich habe schnell gelernt, den Kopf hochzuhalten, weil ich
know there is this side of me that
Ich weiß, dass es diese Seite von mir gibt
wants to grab the yoke from the pilot and just
will dem Piloten das Joch entreißen und einfach
fly the whole mess into the sea.
Fliege den ganzen Schlamassel ins Meer.
(Verses)
(Verse)
Another slow train to the coast
Ein weiterer Bummelzug zur Küste
some brand new gory art from way on high
einige brandneue, blutige Kunstwerke von ganz oben
I sink and then I swim all night.
Ich sinke und dann schwimme ich die ganze Nacht.
I watch the ice melt on the glass
Ich sehe zu, wie das Eis auf dem Glas schmilzt
while the eloquent young pilgrims pass
während die beredten jungen Pilger vorbeigehen
and leave behind their trail
und hinterlasse ihre Spur
imploring us not to fail.
flehen uns an, nicht zu scheitern.
Of course I raised to gather courage from those
Natürlich bin ich aufgewachsen, um daraus Mut zu schöpfen
lofty tales so tried and true and
erhabene Geschichten, so erprobt und wahr und
if you're able I'd suggest it 'cause this
Wenn Sie dazu in der Lage sind, würde ich es aus diesem Grund vorschlagen
modern thought can get the best of you.
Modernes Denken kann das Beste aus Ihnen herausholen.
This rather simple epitaph
Dieses eher einfache Epitaph
sus4
sus4
can save your hide your falling mind
Kann dich retten, verstecke deinen fallenden Verstand
fate isn't what we're up against
Wir haben es nicht mit dem Schicksal zu tun
sus4
sus4
there's no design no flaws to find
Es gibt kein Design und keine Mängel
sus4
sus4
there's no design no flaws to find.
Es gibt kein Design und keine Mängel.
(Chorus)
(Chor)
But I learned fast how to keep my head up 'cause I
Aber ich habe schnell gelernt, den Kopf hochzuhalten, weil ich
know I got this side of me that
Ich weiß, dass ich diese Seite von mir habe
wants to grab the yoke from the pilot and just
will dem Piloten das Joch entreißen und einfach
fly the whole mess into the sea.
Fliege den ganzen Schlamassel ins Meer.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.