Young Drunk Versuri Traducere în Română

The Smith Street Band - Tânăr bețiv

by The Smith Street Band

The Smith Street Band - Young Drunk versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

Young Drunk - The Smith Street Band
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Smith Street Band Young Drunk

The chords were already posted on Ultimate Guitar so full credit to that person for the
Acordurile au fost deja postate pe Ultimate Guitar, așa că merită toată persoana respectivă pentru
chord. I just tabbed out the riffs.
coarda. Tocmai am scos riff-urile.
Smith Street Band Rock.
Smith Street Band Rock.
Intro Riff:
Riff introductiv:
Chords:
Acorduri:
one day there will come a time when
într-o zi va veni o vreme când
the person you are named after dies
persoana după care ești numită moare
and all of a sudden you're the only one
și dintr-o dată ești singurul
left
stânga
and out of something as insincere as pride
și din ceva la fel de nesincer ca mândria
you'll change the way you turned on time
vei schimba modul în care ai pornit la timp
to remember the smiles
să-și amintească zâmbetele
as we stood out front of the little church
în timp ce stăteam în faţa bisericuţei
the traffic just close enough to drown out
traficul destul de aproape ca să se înece
whatever we heard the family say
orice am auzit spunând familia
as they waved the hearse away
în timp ce făceau să se îndepărteze cu mâna funearului
and tonight i'm getting young
iar în seara asta devin tânăr
drunk
beat
walking down the streets where i grew up
mergând pe străzile în care am copilărit
knowing that they're to blame it
știind că ei sunt de vină
all the red brick fences look the same
toate gardurile din cărămidă roșie arată la fel
i'm getting young
devin tânăr
drunk
beat
walking round the streets where i grew up
plimbându-mă pe străzile unde am copilărit
knowing that they're to blame it
știind că ei sunt de vină
all the red brick fences look the same
toate gardurile din cărămidă roșie arată la fel
whoa oh
whoa oh
and all alone in the suburbs
și singur în suburbii
i can make as much noise as i want
pot face oricât de mult zgomot vreau
without disturbing more than the wind
fără a deranja mai mult decât vântul
in the trees and
în copaci şi
passing cars and security lights
mașini în trecere și lumini de securitate
guide my way home through the night
ghidează-mi drumul spre casă prin noapte
i feel safe here
mă simt în siguranță aici
and the neighbours aren't close enough to hate me
iar vecinii nu sunt suficient de aproape încât să mă urască
and tonight i'm getting young
iar în seara asta devin tânăr
drunk
beat
walking down the streets where i grew up
mergând pe străzile în care am copilărit
knowing that they're to blame it
știind că ei sunt de vină
all the red brick fences look the same
toate gardurile din cărămidă roșie arată la fel
i'm getting young
devin tânăr
drunk
beat
walking round the streets where i grew up
plimbându-mă pe străzile unde am copilărit
knowing that they're to blame it
știind că ei sunt de vină
all the red brick fences look the same
toate gardurile din cărămidă roșie arată la fel
whoa oh
whoa oh
Other Riff plays here:
Alți Riff joacă aici:
and i've finally found a home
și în sfârșit am găsit o casă
in a handful of people i was lucky enough to bump into
într-o mână de oameni cu care am avut norocul să mă lovesc
we act like pessimists but we're in love with it
ne comportăm ca niște pesimiști, dar suntem îndrăgostiți de asta
and I'm in love with you
si sunt indragostit de tine
and our tiny bed in the upstairs front room
și patul nostru mic din camera din față de la etaj
of a rundown terrace house
a unei case de terasa prapasita
which is obviously perfect as it sounds
ceea ce este evident perfect așa cum sună
even in the summer when the
chiar și vara când
cardboard window that you tape on everyday
fereastra de carton pe care o lipiți zilnic
falls out and wakes us up
cade și ne trezește
and tonight i'm getting young
iar în seara asta devin tânăr
drunk
beat
walking round the streets where i grew up
plimbându-mă pe străzile unde am copilărit
knowing that they're to blame it
știind că ei sunt de vină
all the red brick fences look the same
toate gardurile din cărămidă roșie arată la fel
i'm getting young
devin tânăr
drunk
beat
walking round the streets where i grew up
plimbându-mă pe străzile unde am copilărit
knowing that they're to blame it
știind că ei sunt de vină
all the red brick fences look the same
toate gardurile din cărămidă roșie arată la fel
whoa oh
whoa oh
Make you see these guys live. They will blow you away!
Te fac să-i vezi pe acești tipi pe viu. Te vor sufla!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.