Daughters Paroles Traduction Française

L'histoire jusqu'à présent - Filles

by The Story So Far

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Story So Far Daughters

Hey all! I thought the other acoustic tab was a little unclear so I thought I would post
Salut à tous ! Je pensais que l'autre onglet acoustique n'était pas clair alors j'ai pensé le poster
it how I play it for all of you, and hopefully some of you like it or find it helpful.
C'est ainsi que je le joue pour vous tous, et j'espère que certains d'entre vous l'apprécieront ou le trouveront utile.
I know it's not exactly correct, this is meant to just be a really easy but fun version.
Je sais que ce n'est pas tout à fait correct, c'est juste une version très simple mais amusante.
us2
nous2
Intro: G Em C
Introduction : G Em C
Before you twist your tongue
Avant de tordre ta langue
Know there's no chance at all
Je sais qu'il n'y a aucune chance
Came here against my will
Je suis venu ici contre ma volonté
And my will's tested strong
Et ma volonté a été mise à l'épreuve
Until now, I know we've never met
Jusqu'à présent, je sais que nous ne nous sommes jamais rencontrés
But I don't want to talk and I'm already upset
Mais je ne veux pas parler et je suis déjà bouleversé
That you'll meet your demise in a drunken man's bet
Que tu rencontreras ta disparition dans le pari d'un homme ivre
Take another pull to make certain you forget
Tire encore une fois pour être sûr d'oublier
(Palm mute bridge)
(Pont Palm Mute)
And to think that you're somebody's daughter
Et dire que tu es la fille de quelqu'un
Away at college not getting smarter
À l'université, je ne deviens pas plus intelligent
Everything changes when all the lights in the room are as low as you,
Tout change quand toutes les lumières de la pièce sont aussi faibles que vous,
But don't trip you'll sober up soon
Mais ne trébuche pas, tu seras bientôt sobre
Regain an honest perspective as you puke on the floor
Retrouvez une perspective honnête lorsque vous vomissez par terre
Can't remember why your knees are so cut up and sore
Je ne me souviens pas pourquoi tes genoux sont si coupés et douloureux
And you'll be hung over all day. (all day! all day!)
Et vous aurez la gueule de bois toute la journée. (toute la journée ! toute la journée !)
You'll be hung over all day. (all day! all day!)
Vous aurez la gueule de bois toute la journée. (toute la journée ! toute la journée !)
You'll be hung over all day. (all day! all day!)
Vous aurez la gueule de bois toute la journée. (toute la journée ! toute la journée !)
You'll be hung over all day. (all day! all day!)
Vous aurez la gueule de bois toute la journée. (toute la journée ! toute la journée !)
You'll be hung over all day. (all day! all day!)
Vous aurez la gueule de bois toute la journée. (toute la journée ! toute la journée !)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.