The Glass Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Şimdiye Kadarki Hikaye - Cam

by The Story So Far

The Story So Far - The Glass şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

The Glass - The Story So Far
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Story So Far The Glass

THE GLASS - THE STORY SO FAR
CAM - BUGÜNE KADARKİ HİKAYE
Email : enano896@hotmail.com
E-posta: enano896@hotmail.com
Before you get confused, let me tell you that the chord names are correct. However, they
Kafanız karışmadan önce akor adlarının doğru olduğunu belirteyim. Ancak onlar
may not correct relative to the tuning. For example The first chord (x466xx) should be
ayarlamaya göre doğru olmayabilir. Örneğin İlk akor (x466xx) şöyle olmalıdır:
C#, but the guitar would be down a halfstep the chord is really a C. Sorry if this is
C#, ancak gitar yarım adım aşağıda olacaktır, akor gerçekten C'dir. Bu ise özür dilerim
confusing, but the song is probably played in Drop D and i prefer not to play in drop D so i
kafa karıştırıcı, ancak şarkı muhtemelen Drop D'de çalınıyor ve ben drop D'de çalmamayı tercih ediyorum bu yüzden
tried to make it work for both Drop D and Down a half step. You can always email me if
hem Drop D hem de Down yarım adım için çalışmasını sağlamaya çalıştım. Eğer bana her zaman e-posta gönderebilirsin
you are still confused.
hala kafan karışık.
Chords for half step down tuning(Eb-Ab-Db-Gb-Bb-Eb)
Yarım adım aşağı akort için akorlar (Eb-Ab-Db-Gb-Bb-Eb)
C =>x466xx
C =>x466xx
Db=>x577xx
Db=>x577xx
Ab=>x022xx
Ab=>x022xx
Bb=>x244xx
Bb=>x244xx
F =>244xxx
F =>244xxx
C =>x46600
C =>x46600
Db=>x57670
Db=>x57670
Ab=>x02200
Ab=>x02200
Bb=>x24400
Bb=>x24400
F =>x44200
F =>x44200
chords for Drop D(DADGBe)
Drop D(DADGBe) için akorlar
C =>111111xxx(elevens, not ones)
C =>111111xxx(onbirler, birler değil)
Db=>121212xxx(those are twelves)
Db=>121212xxx(bunlar on ikidir)
Ab=>666xxx
Ab=>666xxx
Bb=>888xxx
Bb=>888xxx
F =>333xxx
F =>333xxx
Db->Bb x2
Db->Bb x2
C->Db x2
C->DB x2
C->Db->Ab->Bb x2
C->Db->Ab->Bb x2
Verse1
Ayet1
Lead you so far down
Seni çok aşağılara yönlendiriyorum
I could tell you'd never been
hiç olmadığını söyleyebilirim
Told me that time's near
Bana zamanın yaklaştığını söyledi
And how it will change everything
Ve her şeyi nasıl değiştireceğini
I'm not so open like the window you are
Senin penceren kadar açık değilim
The glass just reflects the scar
Cam sadece yara izini yansıtıyor
Told me that you had to leave
Bana gitmen gerektiğini söyledin
But how the fuck does that change anything?
Ama bu herhangi bir şeyi nasıl değiştirir?
horus
horus
Your glare is the faintest
Senin bakışın en sönük
No brightness to show
Gösterilecek parlaklık yok
I made the best of what I thought was impossible
İmkansız olduğunu düşündüğüm şeyin en iyisini yaptım
You were the spade I used to dig this hole
Sen bu çukuru kazarken kullandığım kürektin
Blistered my skin to the bone
Cildimi kemiğe kadar kabarttım
Verse2
Ayet2
Swear all the pain's done
Yemin ederim tüm acılar bitti
No trace or tremor here
Burada iz ya da sarsıntı yok
Or am I still numb? Have I been this whole year?
Yoksa hâlâ uyuşuk muyum? Bütün yıl orada mıydım?
So let me bite down, feel the clench in my teeth
O yüzden izin ver ısırayım, dişlerimin sıkılmasını hissedeyim
Till I come around then relapse and repeat
Ben gelene kadar sonra tekrar başlayıp tekrar ediyorum
Then relapse and repeat
Sonra tekrarla ve tekrarla
horus
horus
ridge
sırt
Db->C->Db(Timing may be tricky here)
Db->C->Db(Burada zamanlama zor olabilir)
Now you're gone
Şimdi gittin
Now you're gone
Şimdi gittin
Now you're gone
Şimdi gittin
Now you're gone
Şimdi gittin
Now you're...
Şimdi sen...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.