Partners in Crime Paroles Traduction Française
The Strokes - Partenaires dans le crime
by The Strokes
The Strokes - Partners in Crime paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Intro 8x: D
Introduction 8x : D
I forgot your jacket outdoors
J'ai oublié ta veste dehors
Day's been something
La journée a été quelque chose
See if I care
Voyez si je m'en soucie
One; it's not okayish day, just so (?)
Un ; ce n'est pas une bonne journée, juste pour ça (?)
But yes, if you insist
Mais oui, si tu insistes
Okay
D'accord
Oh, alright, I know where tonight
Oh, d'accord, je sais où ce soir
Hey there, how goes it?
Salut, comment ça va ?
Any time they're closing? (?)
À quel moment ils ferment ? (?)
Might need a lawyer
Peut-être besoin d'un avocat
Let's all be honest
Soyons tous honnêtes
Where there's a forest
Où il y a une forêt
We don't belong
Nous n'appartenons pas
Pleased to get who's standing around (?)
Heureux de savoir qui est là (?)
Life forgives you when you rebound
La vie te pardonne quand tu rebondis
Why aren't we leaving town right now?
Pourquoi ne quittons-nous pas la ville maintenant ?
Oh, alright, I know where tonight
Oh, d'accord, je sais où ce soir
I'm on the guestlist
je suis sur la liste des invités
We got the door, but
Nous avons la porte, mais
Can't seem to find it
Je n'arrive pas à le trouver
Pants on a tiger
Pantalon sur un tigre
Winter is white and
L'hiver est blanc et
I won't be here buzzing (?)
Je ne serai pas là en train de bourdonner (?)
Oh well
Eh bien
Oh well
Eh bien
Oh well, leaving your tears alone
Eh bien, je laisse tes larmes tranquilles
Run down your face
Cours sur ton visage
And escapes
Et s'échappe
Hey there, how goes it?
Salut, comment ça va ?
Any time they're closing
Chaque fois qu'ils ferment
You'll need a lawyer
Vous aurez besoin d'un avocat
Let's all be honest
Soyons tous honnêtes
We're in a forest
Nous sommes dans une forêt
We don't belong
Nous n'appartenons pas
I'm on the guestlist
je suis sur la liste des invités
No need to welcome
Pas besoin d'accueillir
Can't seem to find it
Je n'arrive pas à le trouver
March to the war drum
Marche au tambour de guerre
Tigers have pants on
Les tigres portent des pantalons
We have no gun
Nous n'avons pas d'arme
Thank you for staying
Merci d'être resté
What are you saying?
Que dis-tu ?
I won't forget
je n'oublierai pas
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
