This Wind Paroles Traduction Française

L'homme le plus grand du monde - Ce vent

by The Tallest Man on Earth

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Tallest Man on Earth This Wind

For everyone who wants to play a standard-tuned version =D
Pour tous ceux qui veulent jouer à une version standard =D
ch /ch
ch /ch
Nobody knew what the raven would do
Personne ne savait ce que ferait le corbeau
ch /ch
ch /ch
If he found it was rain in your hands
S'il trouvait qu'il pleuvait dans tes mains
Like a dog set on wheels you will lope down the street
Comme un chien sur roues, tu dévaleras la rue
ch /ch
ch /ch
From the sound of the scratch in his claws
Du bruit du griffonnage dans ses griffes
As the buildings who hide you knew nothing bout time
Comme les bâtiments qui se cachent tu ne savais rien du temps
ch /ch
ch /ch
But an arrow just brushin' your chin
Mais une flèche vient juste de frôler ton menton
You said, "Damn be this wind it's still movin' on in
Tu as dit : "Putain, ce vent continue de souffler dans
ch /ch
ch /ch
To the bones and the bed of my soul."
Jusqu'aux os et au lit de mon âme."
You said, "Damn be this wind it's still movin' on in
Tu as dit : "Putain, ce vent continue de souffler dans
ch /ch
ch /ch
To the bones and the bed of my soul."
Jusqu'aux os et au lit de mon âme."
Like a fox on the run from the well-informed son
Comme un renard fuyant le fils bien informé
With the bearin's for cannonball love
Avec les ours pour l'amour du boulet de canon
Just like nobody said where that eagle was fed
Tout comme personne n'a dit où cet aigle était nourri
'Till you stood on the black cross in June
"Jusqu'à ce que tu sois sur la croix noire en juin
Just like nobody said where that eagle was fed
Tout comme personne n'a dit où cet aigle était nourri
'Till you stood on the black cross in June
"Jusqu'à ce que tu sois sur la croix noire en juin
And nobody said that the raven was dead,
Et personne n'a dit que le corbeau était mort,
So you hid all your tears in the grass.
Alors tu as caché toutes tes larmes dans l'herbe.
Sure, it could look like dew, but they're laughin' at you
Bien sûr, ça pourrait ressembler à de la rosée, mais ils se moquent de toi
And they'll send in their clowns when you're lost.
Et ils enverront leurs clowns quand vous serez perdu.
Sure, it could look like dew, but they're laughin' at you
Bien sûr, ça pourrait ressembler à de la rosée, mais ils se moquent de toi
And they'll send in the clowns when you're lost.
Et ils enverront les clowns quand tu seras perdu.
You said, "Damn be this wind it's still movin' on in
Tu as dit : "Putain, ce vent continue de souffler dans
To the bones and the bed of my soul."
Jusqu'aux os et au lit de mon âme."

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.