A Bit of Glue Текст Песни Перевод на Русский

Счетчики - Немного клея

by The Tellers

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Tellers A Bit of Glue

So this is my first tab, I think it is quite accurate =)
Итак, это моя первая вкладка, думаю, она довольно точная =)
Suzie can't you see that I've tried my best?
Сьюзи, разве ты не видишь, что я старался изо всех сил?
But now my heart is a bit of a mess
Но теперь мое сердце немного в беспорядке
And I've asked so many girls for a bit of glue
И я просил у многих девушек немного клея.
But I still need you
Но ты мне все еще нужен
And I'll try and I'll try, the tears I've got inside
И я попробую, и я попробую, слезы у меня внутри
They must die or they must dry up
Они должны умереть или высохнуть
Otherwise I'm gonna drown
Иначе я утону
If you see me looking down be kind to me,
Если ты увидишь, что я смотрю вниз, будь добр ко мне,
And I'll try and I'll try, the tears I've got inside
И я попробую, и я попробую, слезы у меня внутри
They must die or they must dry up
Они должны умереть или высохнуть
Otherwise I'm gonna drown
Иначе я утону
n
н
Myself in a sea of misery
Я в море страданий
Myself in a sea of misery
Я в море страданий
And that ain't good for me
И это не хорошо для меня
Oh can't you see that I've tried my best?
О, разве ты не видишь, что я старался изо всех сил?
But now my heart is a massive mess
Но теперь в моем сердце огромный беспорядок
And I've asked so many girls for a bit of glue
И я просил у многих девушек немного клея.
But I still need you
Но ты мне все еще нужен
And I'll try and I'll try, the tears I've got inside
И я попробую, и я попробую, слезы у меня внутри
They must die or they must dry up
Они должны умереть или высохнуть
Otherwise I'm gonna drown
Иначе я утону
Wam bam you know I get around
Вам бам, ты знаешь, я обхожусь
Wam bam you know I get around
Вам бам, ты знаешь, я обхожусь
Three four I am out the door
Три четыре, я выхожу за дверь
'Cause you do love me, more and more.
Потому что ты любишь меня все больше и больше.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.