St. Rosa and the Swallows Liedtext Deutsche Übersetzung

Die Thermik – St. Rosa und die Schwalben

by The Thermals

The Thermals - St. Rosa and the Swallows Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.

Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen

St. Rosa and the Swallows - The Thermals
Übersetzungen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Thermals St. Rosa and the Swallows

e.g. G#m/B means G#m barre chord slide to B
z.B. G#m/B bedeutet, dass der G#m-Barre-Akkord nach B gleitet
All chords are barred
Alle Akkorde sind gesperrt
Chords used:
Verwendete Akkorde:
e e* F# G#m A# B C#m D#
e e* F# G#m A# B C#m D#
Intro: G#m/B
Intro: G#m/B
Passing the corners we kissed in the rain
Als wir an den Ecken vorbeikamen, küssten wir uns im Regen
Passing the old rusted warning signs
Vorbei an den alten verrosteten Warnschildern
What did they say?
Was haben sie gesagt?
I think they said run!
Ich glaube, sie sagten: „Lauf!“
Passing the roofs of excuses we made
Vorbei an den Dächern der Ausreden, die wir gemacht haben
Passing these open windows
Vorbei an diesen offenen Fenstern
What made me turn away?
Was hat mich dazu gebracht, mich abzuwenden?
How did I fight the flat days and the static nights?
Wie habe ich die flachen Tage und die statischen Nächte bekämpft?
e*/D# F#/G#m
e*/D# F#/G#m
Saint Rosa, she flies!
Heilige Rosa, sie fliegt!
She flies with the swallows
Sie fliegt mit den Schwalben
e*/D#
e*/D#
Saint Rosa, I feel
Heilige Rosa, fühle ich
F#/G#m F#/e
F#/G#m F#/e
I could follow back to Capistrano
Ich könnte zurück nach Capistrano folgen
And I will hold you tight
Und ich werde dich festhalten
Through the cold days and the frozen nights
Durch die kalten Tage und die eiskalten Nächte
Passing our enemies
An unseren Feinden vorbei
Passing our friends
Vorbei an unseren Freunden
Passing the things we use to tell the difference between
Übergeben der Dinge, die wir verwenden, um den Unterschied zu erkennen
It's subtle
Es ist subtil
And I try to remember if I was ever lonely
Und ich versuche mich zu erinnern, ob ich jemals einsam war
If I was ever low? Hell, hell yes I was low
Wenn ich jemals niedrig wäre? Verdammt, verdammt, ja, ich war niedrig
How did I fight the flat days and the static nights?
Wie habe ich die flachen Tage und die statischen Nächte bekämpft?
e*/D# F#/G#m
e*/D# F#/G#m
Saint Rosa, she flies!
Heilige Rosa, sie fliegt!
She flies with the swallows
Sie fliegt mit den Schwalben
e*/D#
e*/D#
Saint Rosa, I feel
Heilige Rosa, fühle ich
F#/G#m F#/e
F#/G#m F#/e
I could follow back to Capistrano
Ich könnte zurück nach Capistrano folgen
And I will hold you tight
Und ich werde dich festhalten
Through the cold days and the frozen nights
Durch die kalten Tage und die eiskalten Nächte
Passing all the days I switched to auto mode
Im Laufe der Tage wechselte ich in den Automatikmodus
Days for which I've nothing to show
Tage, für die ich nichts vorzuweisen habe
Passing all the days I'm afraid I'll forget
Ich vergebe all die Tage, in denen ich Angst habe, dass ich sie vergesse
The days only clear for a second
Die Tage klaren nur für eine Sekunde
e*/D# F#/G#m
e*/D# F#/G#m
The days only clear for a second
Die Tage klaren nur für eine Sekunde
e*/D# F#/G#m
e*/D# F#/G#m
The days only clear for a second
Die Tage klaren nur für eine Sekunde
But I will hold you tight
Aber ich werde dich festhalten
Through the cold days and the frozen nights
Durch die kalten Tage und die eiskalten Nächte
When it's cold, cold, cold
Wenn es kalt, kalt, kalt ist
G#m/B End on C#m
G#m/B Ende auf C#m

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.