When Time Stood Still Letras Tradução em Português

Os cisnes selvagens - quando o tempo parou

by The Wild Swans

The Wild Swans - When Time Stood Still letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

When Time Stood Still - The Wild Swans
Traduções: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Wild Swans When Time Stood Still

WHEN TIME STOOD STILL BY : Wild Swans
QUANDO O TEMPO PARA: Cisnes Selvagens
Intro: A D A D (2X)
Introdução: A D A D (2X)
The M58 is slick with rain and there's not another soul on the road
O M58 está escorregadio por causa da chuva e não há outra alma na estrada
I'm driving north towards Liverpool, to the house where I was born
Estou dirigindo para o norte em direção a Liverpool, para a casa onde nasci
Take me, take me back in time to a night when time stood still
Leve-me, leve-me de volta no tempo para uma noite em que o tempo parou
With raw power, Sunburst Finish, Transformer and Aladdin Sane
Com potência bruta, Sunburst Finish, Transformer e Aladdin Sane
Isn't it strange how the time makes these lines on your face?
Não é estranho como o tempo deixa essas rugas no seu rosto?
Isn't it strange how the years fade away?
Não é estranho como os anos desaparecem?
The Runcorn Bridge is bathed in light and the river runs the color of mud
A ponte Runcorn é banhada por luz e o rio corre cor de lama
These tyres are bald, I've got a brake light out, I just hope I can make it home
Esses pneus estão carecas, estou com a luz do freio apagada, só espero poder chegar em casa
Take me, take me back in time to a night when time stood still
Leve-me, leve-me de volta no tempo para uma noite em que o tempo parou
With Live at the Witch Trials, Armalite Rifles, Horses, Little Johnny Jewel
Com Live at the Witch Trials, rifles Armalite, cavalos, Little Johnny Jewel
Isn't it strange how the time makes these lines on your face?
Não é estranho como o tempo deixa essas rugas no seu rosto?
Isn't it strange how the years fade away?
Não é estranho como os anos desaparecem?
Isn't it strange how the time makes these lines on your face?
Não é estranho como o tempo deixa essas rugas no seu rosto?
Isn't it strange this attack and decay?
Não é estranho esse ataque e decadência?
Outro: A D A D (4X)
Outro: A D A D (4X)
www.thewildswans.co.uk/
www.thewildswans.co.uk/

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.