My Brain Is Like a Sieve Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Thomas Dolby - Beynim Bir Elek Gibi

by Thomas Dolby

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Thomas Dolby My Brain Is Like a Sieve

| C | % | Fm6 | C | Fm6 | C | Bb | Fm/Ab |
| C | % | FM6 | C | FM6 | C | Bb | Fm/Ab |
My brain is like a sieve
Beynim elek gibi
Sometimes it??s easier to forget
Bazen unutmak daha kolaydır
All the bad things you did to me,
Bana yaptığın tüm kötü şeyler,
You did to me
bana yaptın
My brain is like sieve
Beynim elek gibidir
But it knows when it??s being messed with
Ama ne zaman karıştırıldığını biliyor
If you wanted you could come in,
Eğer istersen içeri girebilirsin.
So come in
O halde içeri gel
When you said you loved me
Beni sevdiğini söylediğinde
When you told me you cared
Bana önemsediğini söylediğinde
That you would be a part of me,
Benim bir parçam olmanı,
That you would always be there
Her zaman orada olacağını
Did you really mean to hurt me? No ...
Gerçekten beni incitmek mi istedin? Hayır...
I think you only meant to tease
sanırım sadece dalga geçmek istedin
But it??s hard to remember,
Ama hatırlaması zor.
I lost my memory, see ...
Hafızamı kaybettim, bakın...
My brain is like a sieve
Beynim elek gibi
Sometimes it??s easier to forget
Bazen unutmak daha kolaydır
All the bad things you did to me,
Bana yaptığın tüm kötü şeyler,
You did to me
bana yaptın
My brain is like sieve
Beynim elek gibidir
But it knows when it??s being messed with
Ama ne zaman karıştırıldığını biliyor
If you wanted you could come in,
Eğer istersen içeri girebilirsin.
So come in
O halde içeri gel
SOLO (trombone)
SOLO (trombon)
| C | % | Fm6 | C | Fm6 | C | Bb | Fm/Ab |
| C | % | FM6 | C | FM6 | C | Bb | Fm/Ab |
| C | % | Fm6 | C | Fm6 | C | Bb | Fm/Ab |
| C | % | FM6 | C | FM6 | C | Bb | Fm/Ab |
You ought to be ashamed of your behaviour
Davranışlarından utanmalısın
When you??re treating me this way
Bana bu şekilde davrandığında
As if I had deserved to be a place to vent your ire
Sanki öfkeni dışarı atabileceğin bir yer olmayı hak etmişim gibi
Someday I??m gonna douse that bonfire
Bir gün o şenlik ateşini söndüreceğim
We make a crucial team for a dying world
Ölmekte olan bir dünya için çok önemli bir ekip oluşturuyoruz
And style is a word I never even heard
Ve stil daha önce hiç duymadığım bir kelime
In your vocabulary
Kelime bilginizde
Victim of a murder mystery ... Murder!
Gizemli bir cinayetin kurbanı... Cinayet!
My brain is like a sieve
Beynim elek gibi
Sometimes it??s easier to forget
Bazen unutmak daha kolaydır
All the bad things you did to me,
Bana yaptığın tüm kötü şeyler,
You did to me
bana yaptın
My brain is like a sieve
Beynim elek gibi
Sometimes it??s easier to forget
Bazen unutmak daha kolaydır
All the bad things you did to me,
Bana yaptığın tüm kötü şeyler,
You did to me
bana yaptın
My brain is like a sieve
Beynim elek gibi
But it??s a place where we both could live, yeah
Ama burası ikimizin de yaşayabileceği bir yer, evet
If you wanted you could come in,
Eğer istersen içeri girebilirsin.
So come in
O halde içeri gel
When you said you loved me
Beni sevdiğini söylediğinde
When you told me you cared
Bana önemsediğini söylediğinde
That you would be a part of me,
Benim bir parçam olmanı,
That you would always be there
Her zaman orada olacağını
Did you really mean to hurt me? No ...
Gerçekten beni incitmek mi istedin? Hayır...
I think you only meant to tease
sanırım sadece dalga geçmek istedin
But it??s hard to remember,
Ama hatırlaması zor.
Through these broken memories
Bu kırık anılar sayesinde
Through these broken memories
Bu kırık anılar sayesinde

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.