Die With Your Boots On Paroles Traduction Française
Toby Keith - Meurs avec tes bottes
by Toby Keith
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
writers: Toby Keith/Jim Femino
scénaristes : Toby Keith/Jim Femino
Lead guitar only on intro.
Guitare solo uniquement en intro.
Daddy was a gambler back in '72
Papa était un joueur en 1972
He had a taste for the night life
Il avait le goût de la vie nocturne
And he loved his booze
Et il adorait son alcool
He had a woman on one arm
Il avait une femme sur un bras
And a tattoo on the other
Et un tatouage sur l'autre
It was hard to read I don't know what it said
C'était difficile à lire, je ne sais pas ce que ça disait
Something about my mother
Quelque chose à propos de ma mère
I stood over his shoulder back in Bakersfield
Je me tenais au-dessus de son épaule à Bakersfield
He had some rhinestone boots with those high ridin' heels
Il avait des bottes en strass avec ces talons hauts
He bet a ton of money on a hand I thought was dead
Il a misé une tonne d'argent sur une main que je croyais morte
When those 7's cleaned the table up
Quand ces 7 ont nettoyé la table
He just looked around and said
Il a juste regardé autour de lui et a dit
Chorus:
Chœur :
Sometimes you win
Parfois tu gagnes
Sometimes you won't
Parfois tu ne le feras pas
Sometimes you beat that devil
Parfois tu bats ce diable
Sometimes you don't
Parfois tu ne le fais pas
We're all just killin' time
Nous sommes tous en train de tuer le temps
Til the good lord calls us home
Jusqu'à ce que le bon Dieu nous rappelle à la maison
And the best that you can hope for is
Et le mieux que tu puisses espérer est
To die with your boots on.
Mourir avec ses bottes.
I drive a big rig run from shore to shore
Je conduis une grosse plate-forme qui va d'un rivage à l'autre
I've got a woman beside me
J'ai une femme à côté de moi
and my name out on the door
et mon nom sur la porte
I can't make no money if I don't out run the man
Je ne peux pas gagner d'argent si je ne devance pas l'homme
That's why you find me streakin' through the night
C'est pourquoi tu me trouves en train de traverser la nuit
Catch me if you can
Attrape-moi si tu peux
Chorus 2 :
Chœur 2 :
Sometimes you win
Parfois tu gagnes
Sometimes you won't
Parfois tu ne le feras pas
sometimes you'll out run that devil
parfois tu dépasseras ce diable
Sometimes you don't
Parfois tu ne le fais pas
We're all just killin' time til the good Lord calls us home
Nous tuons tous le temps jusqu'à ce que le bon Dieu nous rappelle à la maison
And the best that you can hope for is to die
Et le mieux que tu puisses espérer c'est de mourir
With your boots on
Avec tes bottes
With your boots on
Avec tes bottes
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
