How the West Was Won Songtekst Nederlandse Vertaling

Tom McRae - Hoe het Westen werd gewonnen

by Tom McRae

Tom McRae - How the West Was Won songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.

Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken

How the West Was Won - Tom McRae
Vertalingen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Tom McRae How the West Was Won

By Tom McRae
Door Tom McRae
Chords:
Akkoorden:
(T=10th fret)
(T=10e fret)
D- T90xxx
D-T90xxx
Now it's essentially just these 3 chords over and over again... normally adopting this
Nu zijn het in wezen alleen maar deze drie akkoorden keer op keer... normaal gesproken wordt dit overgenomen
strum pattern... all quick downstrums by the way and notice the hammering on to create
tokkelpatroon... allemaal snelle downstrums trouwens en let op het hameren om te creëren
a sus4 effect... very important that you nail it
een sus4-effect... heel belangrijk dat je het goed aanpakt
A-9999999999999T90444444444444454022222222222222229-9999999999T999-
A-9999999999999T9044444444444454022222222222222229-9999999999T999-
E-TTTTTTTTTTTTTTTT55555555555555553333333333333333T-TTTTTTTTTTTTTT-
E-TTTTTTTTTTTTTTTT5555555555555555333333333333333T-TTTTTTTTTTTTTT-
Occasionally Tom changes the strumming, plays more notes of the chords 'n' stuff but
Af en toe verandert Tom het tokkelen, speelt meer noten van de akkoorden en zo
listen to the record for that banter...
luister naar de plaat voor dat geklets...
Light me a smoke, I'll tell you a story of how the West was won
Steek een sigaretje voor me op en ik vertel je een verhaal over hoe het Westen werd gewonnen
Flew over diamonds, east river shining, a city sinking in the mud
Vloog over diamanten, de oostelijke rivier glinsterde, een stad die wegzonk in de modder
And in a second, a life-long second, I knew what we'd become
En in een seconde, een levenslange seconde, wist ik wat er van ons zou worden
We use up people, use up time, use up places say goodbye searching for the crowded hour
We gebruiken mensen, gebruiken tijd, gebruiken plaatsen en nemen afscheid op zoek naar het drukke uur
Now there's a buzzing in the wires, look for lightening in your eyes and I see it there
Nu zit er een zoemend geluid in de draden, zoek naar bliksem in je ogen en ik zie het daar
...and it's just that. For 6 minutes. Any banter (although please none of the historical
...en dat is het gewoon. Gedurende 6 minuten. Elk geklets (hoewel alsjeblieft geen van de historische
civilizations sort...) to ihateibiza@hotmail.com
beschavingen sorteren...) naar ihateibiza@hotmail.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.