In the Neighborhood Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Tom Waits - Mahallede
by Tom Waits
Tom Waits - In the Neighborhood şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
Well, the eggs chase the bacon 'round the ...frying pan,
Yumurtalar kızartma tavasının etrafında pastırmayı kovalar.
And the whining dog pidgeons by the steeple bell rope,
Ve çan kulesinin halatındaki sızlanan köpek güvercinleri,
And the dogs tipped the garbage pails over last night,
Ve köpekler dün gece çöp kovalarını devirdiler,
And there's always con - struction work bothering you...
Ve her zaman canınızı sıkan inşaat işleri vardır...
horus
horus
...In the neighbor - hood, in the neighbor - hood,
... Mahallede, mahallede,
In the neigh - bor - hood!
Mahallede!
Well, Friday's a funeral, and Saturday's a bride,
Cuma bir cenazedir ve cumartesi bir gelindir.
Sey's got a pistol on the register side,
Sey'in kasa tarafında bir tabancası var.
And the God-damn de - livery trucks, they make to much noise,
Ve kahrolası nakliye kamyonları çok gürültü yapıyor,
And we don't get our butter de - livered no more...
Ve artık tereyağımızı ciğerden alamıyoruz...
horus
horus
...In the neighbor - hood, in the neighbor - hood,
... Mahallede, mahallede,
In the neigh - bor - hood!
Mahallede!
Well, Big Mambo's kicking his old grey hound,
Koca Mambo eski gri tazısını tekmeliyor.
And the kids can't get ice-cream 'cause the market burned down,
Ve çocuklar dondurma alamıyor çünkü pazar yandı
And the newspaper sleeping bags blow down the lane,
Ve gazetedeki uyku tulumları caddeyi havaya uçuruyor,
And that God-damn flatbed's got me pinned in a - gain...
Ve o kahrolası düz yatak beni bir kazanç tuzağına düşürdü...
horus
horus
...In the neighbor - hood, in the neighbor - hood,
... Mahallede, mahallede,
In the neigh - bor - hood!
Mahallede!
There's a couple Fili - pino girls giggling by the church,
Kilisenin yanında kıkırdayan birkaç Fili-pino kızı var.
And the window is busted, and the landlord ain't home,
Pencere kırıldı ve ev sahibi evde değil.
And Butch joined the army, yeah, that's where he's been,
Ve Butch orduya katıldı, evet orası da oradaydı.
And the jackhammer's digging up the sidewalks a - gain...
Ve matkap kaldırımları kazıyor - bir kazanç...
horus
horus
...In the neighbor - hood, in the neighbor - hood,
... Mahallede, mahallede,
In the neigh - bor - hood!
Mahallede!
horus
horus
...In the neighbor - hood, in the neighbor - hood,
... Mahallede, mahallede,
In the neigh---- bor---- hood-----!
Mahallede ---- bor ---- mahallede-----!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
