California Lovers كلمات أغنية ترجمة عربية
توري كيلي - عشاق كاليفورنيا
by Tori Kelly
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Dancing in the sand at the bonfire
الرقص على الرمال عند النار
We jamming out to Marley at night, uh
نحن نتوجه إلى مارلي في الليل، اه
Staying up to watch every sunrise
السهر لمشاهدة كل شروق الشمس
Just living like we ain't gonna die, uh
فقط نعيش وكأننا لن نموت، اه
Everybody said I was crazy
الجميع قال أنني مجنون
Yeah, everybody said you'd be gone, uh-uh
نعم، الجميع قال أنك سوف تذهب، اه اه
I know that I'm supposed to forget you
أعلم أنه من المفترض أن أنساك
And boy, you know I moved on, but
يا فتى، أنت تعلم أنني مضيت قدماً، ولكن
Pre-horus
ما قبل حورس
Every time I'm driving with the top down, baby
في كل مرة أقود فيها السيارة من أعلى إلى أسفل، يا عزيزي
I remember sneaking out in your car (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
أتذكر التسلل في سيارتك (أوه-أوه، أوه-أوه، أوه-أوه)
Jumped into the ocean while the sun kissed on me
قفزت إلى المحيط بينما قبلتني الشمس
Was a sucker for them boys with a wild heart
كان مصاصة بالنسبة لهم الأولاد ذوي القلب البري
horus
حورس
I'll be cool with it, done with it
سأكون هادئًا مع هذا الأمر
You're never on my mind
أنت لست في ذهني أبدا
Til I feel the heat of you and me; it hits me every summer
حتى أشعر بحرارة أنا وأنت؛ يضربني كل صيف
Remember when no one else could make me feel alive?
هل تتذكر عندما لا يستطيع أي شخص آخر أن يجعلني أشعر أنني على قيد الحياة؟
We were young and free, 17, just California lovers
كنا صغارًا وأحرارًا، بعمر 17 عامًا، فقط عشاق كاليفورنيا
Mmm, yeah
ط ط، نعم
Teaching me to skate down the boardwalk
علمني التزلج على الممشى الخشبي
I'm crashing into you like a wave, uh
أنا أصطدم بك مثل موجة، اه
Even if it was only small talk
حتى لو كان مجرد كلام صغير
You always knew the right thing to say, uh
كنت تعرف دائمًا الشيء الصحيح الذي يجب قوله، اه
Maybe I was just being stupid
ربما كنت مجرد غبي
For thinking that my first love would last, uh-uh
لاعتقادي أن حبي الأول سيستمر، اه اه
Even though it ended in heartache
رغم أن الأمر انتهى بوجع القلب
Sometimes I wanna go back
في بعض الأحيان أريد العودة
Pre-horus
ما قبل حورس
Every time I'm driving with the top down, baby
في كل مرة أقود فيها السيارة من أعلى إلى أسفل، يا عزيزي
I remember sneaking out in your car (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
أتذكر التسلل في سيارتك (أوه-أوه، أوه-أوه، أوه-أوه)
Jumped into the ocean while the sun kissed on me
قفزت إلى المحيط بينما قبلتني الشمس
Was a sucker for them boys with a wild heart
كان مصاصة بالنسبة لهم الأولاد ذوي القلب البري
horus
حورس
I'll be cool with it, done with it
سأكون هادئًا مع هذا الأمر
You're never on my mind
أنت لست في ذهني أبدا
Til I feel the heat of you and me; it hits me every summer
حتى أشعر بحرارة أنا وأنت؛ يضربني كل صيف
Remember when no one else could make me feel alive?
هل تتذكر عندما لا يستطيع أي شخص آخر أن يجعلني أشعر أنني على قيد الحياة؟
We were young and free, 17, just California lovers
كنا صغارًا وأحرارًا، بعمر 17 عامًا، فقط عشاق كاليفورنيا
LL ool J
إل إل جي
Reminiscin', what a vision
التذكير، يا لها من رؤية
Lips kissing, seats christened
تقبيل الشفاه، وتعميد المقاعد
Bob Marley twisting, top down, Pacific Highway
بوب مارلي، التواء، من أعلى إلى أسفل، طريق المحيط الهادئ السريع
Black Sinatra remix, I did it my way
ريمكس بلاك سيناترا، لقد فعلت ذلك بطريقتي
Your legs deserve they own day of the week, Th-Th-Thighday
ساقيك تستحقان أن يكونا يومًا خاصًا بهما في الأسبوع، يوم الثلاثاء، يوم الثلاثاء
Mark your calendars, the love champ's back
ضع علامة على التقويمات الخاصة بك، وقد عاد بطل الحب
I make your memories challenger, Venice in the gondola
أجعل ذكرياتك تحديًا، البندقية في الجندول
You can have a sip of whatever you want, a bottle of
يمكنك تناول رشفة من أي شيء تريده، زجاجة من
Life's a sportscar, baby, you gotta throttle 'er
الحياة عبارة عن سيارة رياضية، يا عزيزتي، عليك أن تخنقها
We just trippin', cord flippin' for club pickin'
نحن فقط نتعثر ونقلب الحبل من أجل اختيار النادي
Clock tickin', we still kickin' it all weekend
الساعة تدق، ما زلنا نركلها طوال عطلة نهاية الأسبوع
I was your Legend, you was my Chrissy Teigen - glory!
لقد كنت أسطورتك، وكنت كريسي تيجن - المجد!
You're the reason that summer's my favorite season
أنت السبب في أن الصيف هو الموسم المفضل لدي
horus
حورس
I'll be cool with it, done with it
سأكون هادئًا مع هذا الأمر
You're never on my mind
أنت لست في ذهني أبدا
Til I feel the heat of you and me; it hits me every summer
حتى أشعر بحرارة أنا وأنت؛ يضربني كل صيف
Remember when no one else could make me feel alive?
هل تتذكر عندما لا يستطيع أي شخص آخر أن يجعلني أشعر أنني على قيد الحياة؟
We were young and free, 17, just California lovers
كنا صغارًا وأحرارًا، بعمر 17 عامًا، فقط عشاق كاليفورنيا
I'll be cool with it, done with it
سأكون هادئًا مع هذا الأمر
You're never on my mind
أنت لست في ذهني أبدا
Til I feel the heat of you and me; it hits me every summer
حتى أشعر بحرارة أنا وأنت؛ يضربني كل صيف
Remember when no one else could make me feel alive?
هل تتذكر عندما لا يستطيع أي شخص آخر أن يجعلني أشعر أنني على قيد الحياة؟
We were young and free, 17, just California lovers
كنا صغارًا وأحرارًا، بعمر 17 عامًا، فقط عشاق كاليفورنيا
(Lovers)
(العشاق)
Yeah
نعم
(Make me feel alive, make me feel alive, make me feel alive)
(اجعلني أشعر أنني على قيد الحياة، اجعلني أشعر أنني على قيد الحياة، اجعلني أشعر أنني على قيد الحياة)
California lovers
عشاق كاليفورنيا
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
