Standing Out in a Crowd Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Trisha Yearwood - Wyróżnianie się w tłumie
Trisha Yearwood - Standing Out in a Crowd tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
INTRO: C G C G F C G C F C G
WSTĘP: C G C G F C G C F C G
Mother said stand up straight
Matka mówiła, stój prosto
Don't let your classmates make
Nie pozwól, aby twoi koledzy z klasy to robili
You feel like you don't belong
Czujesz, że nie pasujesz
So, you're not like the rest of them
Więc nie jesteś taki jak oni wszyscy
Someday the best of them
Któregoś dnia najlepszy z nich
Will realize they were wrong
Zrozumieją, że się mylili
But in my world, different meant lonely
Ale w moim świecie inny oznaczał samotny
The last place I wanted to be, was
Ostatnim miejscem, w którym chciałem być, było
CHORUS:
CHÓR:
Standing out in a crowd
Wyróżnianie się w tłumie
Where the spotlight finds you and singles you out
Gdzie światło reflektorów Cię odnajdzie i wyróżni
What are they whispering about?
O czym szepczą?
We're thinking up ways to take up less space
Zastanawiamy się, jak zająć mniej miejsca
You can't see the grace in it
Nie widać w tym łaski
Standing out in a crowd
Wyróżnianie się w tłumie
Too short, too tall
Za krótki, za wysoki
Flower against the wall
Kwiat pod ścianą
The last one chosen to play
Ostatni wybrany do gry
Too smart, too dumb
Za mądry, za głupi
Too strange a place to be from
Zbyt dziwne miejsce, z którego można pochodzić
Same shoes every day
Codziennie te same buty
With all these ways to be different
Z tymi wszystkimi sposobami bycia innym
Then maybe that's how you fit in, by
Więc może w ten sposób pasujesz
CHORUS:
CHÓR:
Standing out in a crowd
Wyróżnianie się w tłumie
Where the spotlight finds you and singles you out
Gdzie światło reflektorów Cię odnajdzie i wyróżni
What are they whispering about?
O czym szepczą?
We're thinking up ways to take up less space
Zastanawiamy się, jak zająć mniej miejsca
Instead of embracing it
Zamiast to przyjąć
Standing out in a crowd
Wyróżnianie się w tłumie
BRIDGE:
MOST:
It's funny how now
To zabawne, jak teraz
It's not such a bad place to be____
To nie jest takie złe miejsce____
Standing out in a crowd
Wyróżnianie się w tłumie
Standing out in a crowd
Wyróżnianie się w tłumie
CHORUS:
CHÓR:
Standing out in a crowd
Wyróżnianie się w tłumie
Where the spotlight finds you and singles you out
Gdzie światło reflektorów Cię odnajdzie i wyróżni
What are they whispering about?
O czym szepczą?
We're thinking up ways to take up less space
Zastanawiamy się, jak zająć mniej miejsca
There's no escaping it
Nie ma od tego ucieczki
Standing out in a crowd
Wyróżnianie się w tłumie
Standing out in a crowd
Wyróżnianie się w tłumie
OUTRO: (## repeat and fade to end ##)
OUTRO: (## powtórz i wycisz do końca ##)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
