Please Songtekst Nederlandse Vertaling
U2 - Alsjeblieft
by U2
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
"PLEASE"
"Alsjeblieft"
U2 from the album "POP"
U2 van het album "POP"
Tune down 1/2 step...
Stem een halve stap af...
Riff 1 (Rhythm)
Riff 1 (ritme)
Riff 2 (Some distorsion)
Riff 2 (enige vervorming)
Riff 1
Rif 1
So you never knew love until you crossed the line of grace
Dus je hebt nooit liefde gekend totdat je de grens van genade overschreed
and you never felt wanted till you had someone slap your face
en je voelde je nooit gewenst totdat iemand je in je gezicht sloeg
so you never felt alive until you almost wasted away
dus je voelde je nooit levend totdat je bijna wegkwijnde
You had to win
Je moest winnen
you couldn't just pass
je kon niet zomaar passeren
the smartest ass
de slimste ezel
at the top of the class
aan de top van de klas
your flying colours
jouw vlaggetjes
your family tree
uw stamboom
and all your lessons in history
en al je lessen in de geschiedenis
Riff 2
Rif 2
Please...please...please...get up off your knees...
Alsjeblieft... alsjeblieft... alsjeblieft... sta op van je knieën...
please...please...please...please
alsjeblieft... alsjeblieft... alsjeblieft... alsjeblieft
Riff 1
Rif 1
And you never knew how low you'd stoop to make that call
En je wist nooit hoe diep je zou bukken om dat telefoontje te plegen
and you never knew what was on the ground till they made you crawl
en je wist nooit wat er op de grond lag totdat ze je lieten kruipen
and you never knew that the heaven you keep you stole
en je hebt nooit geweten dat je de hemel die je bewaart, hebt gestolen
Your catholic blues
Jouw katholieke blues
your convent shoes
je kloosterschoenen
your stick on tatoos
jouw plak-tatoeages
now they're making the news
nu halen ze het nieuws
your holy war
jouw heilige oorlog
your northern star
jouw noorderster
your sermon on the mount
uw bergrede
from the boot of your car
uit de kofferbak van uw auto
Riff 2
Rif 2
Please...please...please...get up off your knees...
Alsjeblieft... alsjeblieft... alsjeblieft... sta op van je knieën...
please...please...please...leave me out of this please
alsjeblieft... alsjeblieft... alsjeblieft... laat me erbuiten alsjeblieft
So love is hard and love is tough
Liefde is dus moeilijk en liefde is zwaar
but love is not what you're thinking of
maar liefde is niet waar je aan denkt
Riff 3 (wah-wah)
Riff 3 (wah-wah)
Riff 3
Rif 3
September...streets capsizing...spilling over down the rain...
September... straten kapseizen... stromend door de regen...
shards of glass splinters like rain but you could only feel your own pain...
scherven van glassplinters als regen, maar je kon alleen je eigen pijn voelen...
october...talking getting nowhere...
oktober... praten leidt nergens toe...
november...december...remember...
november...december...onthoud...
are we just starting again...
zijn we net weer begonnen...
Riff 4
Rif 4
Riff 4
Rif 4
Please...please...please...get up off your knees...
Alsjeblieft... alsjeblieft... alsjeblieft... sta op van je knieën...
please...please...please...please
alsjeblieft... alsjeblieft... alsjeblieft... alsjeblieft
Riff 5 (rhythm)
Riff 5 (ritme)
Riff 6 (rhythm)
Riff 6 (ritme)
Riff 5
Rif 5
So love is big bigger than us
Dus liefde is groter dan wij
but love is not what you're thinking of
maar liefde is niet waar je aan denkt
Riff 6
Rif 6
it's what lovers deal it's what lovers steal
het is wat minnaars omgaan, het is wat minnaars stelen
you know I've found it hard to receive
Je weet dat ik het moeilijk vond om te ontvangen
Bm A Em Riff 7
Bm A Em Riff 7
'cause you my love I could never believe
Omdat jij mijn liefde bent, zou ik nooit kunnen geloven
Riff 7
Rif 7
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.