Out of Tune 歌詞 日本語訳
役に立たない ID - 調子が悪い
by Useless ID
Useless ID - Out of Tune の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。
日本語訳 - 原文の歌詞を見る
OUT OF TUNE - Useless ID
調子が悪い - 役に立たないID
out of tune and out of place again
調子が狂ってまた場違いに
the same old crowd the same expression
同じ昔の群衆、同じ表情
"i'm never coming back again", we're rolling outta town.
「もう二度と戻ってこない」と言いながら、僕らは街を飛び出していく。
"no one knew you came from far away",
「あなたが遠くから来たことを誰も知りませんでした」
"no one promised you much more than nothing",
「誰もあなたに何も約束しませんでした」、
"its not like anyone here knows your name",
「ここにいる誰もあなたの名前を知っているわけではありません」、
"its not like anyone will stay"...
「誰も残るわけじゃないよ」
Chors:
合唱:
out of tune and out of place again
調子が狂ってまた場違いに
the same old crowd the same expression
同じ昔の群衆、同じ表情
"i'm never coming back again", we're rolling outta town.
「もう二度と戻ってこない」と言いながら、僕らは街を飛び出していく。
rolling outta town, rolling outta town, rolling outta town,
町から出ていく、町から出ていく、町から出ていく、
long drive tonight,whats the point of it?
今夜は長距離ドライブだけど、何の意味があるの?
they hate us here and they all really hate us there
彼らはここで私たちを嫌っています、そして彼らは皆本当に私たちを憎んでいます
although we dont seem to care at all
私たちは全く気にしていないようですが
about the politics of lazy kids who say
と言う怠け者の政治について。
"be like us or take the fall".
「私たちと同じになるか、それとも転落するか」。
CHORS:
合唱:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
