Carrickfergus 歌詞 日本語訳

ヴァン・モリソン - キャリクファーガス

by Van Morrison

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Van Morrison Carrickfergus

I wished I had you in Carrick fergus
キャリック・ファーガスに君がいればよかったのに
Only for nights in the Bally grand
バリーグランドでの夜のみ
I would swim over the deepest ocean
私は最も深い海の上を泳ぐだろう
The deepest ocean to be by your side
一番深い海があなたのそばに
horus
ホルス
But the sea is wide, and I can't swim over
でも海は広くて泳いで渡れない
And neither have I wings to fly
そして私には飛ぶための翼もありません
I wish I could find me a handy boatman
器用な船頭さんを見つけられたらいいのに
To ferry me over to my love and die
私を愛する人のもとへ渡して死ぬために
My childhood days bring back sad reflections
私の子供時代は悲しい思い出を思い出させます
Of happy days, so long ago
遠い昔の幸せな日々のこと
My boyhood friends and my own relations
私の少年時代の友人と私自身の関係
Have all passed on, like melting snow
溶ける雪のようにすべてが過ぎ去った
horus
ホルス
So, I'll spend my days in endless roving
だから、終わりのない放浪の日々を過ごすよ
Soft is the grass and my bed is free
草は柔らかくて、私のベッドは空いています
Oh, to be home now in Carrick fergus
ああ、キャリック・ファーガスの家に帰りたい
On the long road down to the salty sea
塩辛い海まで続く長い道で
And in Kilkenny it is reported
そしてキルケニーではこう報告されている
On marble stone there as black as ink
大理石の上には墨のように黒い
With gold and silver I did support her
私は金と銀で彼女をサポートしました
But I'll sing no more now, till I get a drink
でも今はもう歌わないよ、酒を飲むまでは
horus-Outro
ホルス-アウトロ
I'm drunk today, and I'm rarely sober
今日は酔っ払っているし、珍しく素面だ
A handsome rover from town to town
ハンサムな探査車が町から町へ
Oh, but I am sick now and my day's are numbered
ああ、でも私は今病気で、もう一日も終わりです
Come all ye men, and lay me down
皆来て、私を寝かせてください

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.