These Dreams of You Liedtext Deutsche Übersetzung
Van Morrison – Diese Träume von dir
by Van Morrison
Van Morrison - These Dreams of You Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.
Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen
or research.
oder Forschung.
Van Morrisson
Van Morrisson
Moondance
Mondtanz
"These Dreams Of you"
„Diese Träume von dir“
By Sam Stewart
Von Sam Stewart
My friend (Dennis) taught me this. Here is the way I play it.
Mein Freund (Dennis) hat mir das beigebracht. So spiele ich es.
If you play by yourself, I think this fits well. You can
Wenn man alleine spielt, finde ich, dass das gut passt. Du kannst
G: 320033 D: x00232
G: 320033 D: x00232
G69: 302033 Em: 02200x
G69: 302033 Em: 02200x
G9: 303033 C: x32010
G9: 303033 C: x32010
C#+9: x43020
C#+9: x43020
I dreamed you paid your dues in Canada
Ich habe geträumt, dass du deine Gebühren in Kanada bezahlt hast
Left me to come through
Hat mich verlassen, um durchzukommen
I headed for the right way
Ich habe den richtigen Weg eingeschlagen
I knew exactly just what to do
Ich wusste genau, was zu tun war
I dreamed we played cards in the dark
Ich habe geträumt, dass wir im Dunkeln Karten gespielt haben
And you lost and you lied
Und du hast verloren und gelogen
Wasn't very hard to do
War nicht sehr schwer
But hurt me deep down inside
Aber es tat mir tief im Inneren weh
Chorus:
Chor:
Mmmmmm, these dreams of you
Mmmmmm, diese Träume von dir
So real and so true
So real und so wahr
These dreams of you
Diese Träume von dir
So real So true
So echt. So wahr
My back was up against the wall
Mein Rücken stand an der Wand
And you slowly just walked away
Und du bist langsam einfach weggegangen
You never really heard my call
Du hast meinen Ruf nie wirklich gehört
When I cried out that way
Als ich so schrie
With my face against the sun
Mit meinem Gesicht gegen die Sonne
You pointed out for me to go
Du hast mich darauf hingewiesen, dass ich gehen soll
Then you said I was the one
Dann hast du gesagt, ich sei der Richtige
Had to reap what you did sow
Musste ernten, was du gesät hast
Chorus:
Chor:
Bridge:
Brücke:
And hush-a-bye, don't ever think about it
Und beruhige dich, denk niemals darüber nach
Go to sleep don't ever say one word
Geh schlafen und sag niemals ein Wort
Close you eyes, you are an angel sent down from above
Schließe deine Augen, du bist ein Engel, der von oben herabgesandt wurde
And Ray Charles was shot down
Und Ray Charles wurde abgeschossen
But he got up to do his best
Aber er stand auf, um sein Bestes zu geben
A crowd of people gathered round
Eine Menschenmenge versammelte sich
To the question answered "yes"
Auf die mit „Ja“ beantwortete Frage
And you slapped me on face
Und du hast mir eine Ohrfeige gegeben
I turned around the other cheek
Ich drehte mir die andere Wange zu
you couldn't really stand the pace
Du konntest das Tempo nicht wirklich ertragen
And I would never be so meek
Und ich würde niemals so sanftmütig sein
Chorus:
Chor:
Bridge:
Brücke:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
