These Dreams of You Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Van Morrison – Te sny o Tobie
by Van Morrison
Van Morrison - These Dreams of You tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
or research.
lub badania.
Van Morrisson
Van Morrissona
Moondance
Taniec księżycowy
"These Dreams Of you"
„Te sny o tobie”
By Sam Stewart
Autor: Sam Stewart
My friend (Dennis) taught me this. Here is the way I play it.
Nauczył mnie tego mój przyjaciel (Dennis). Oto sposób w jaki gram.
If you play by yourself, I think this fits well. You can
Jeśli grasz sam, myślę, że to dobrze pasuje. Możesz
G: 320033 D: x00232
G: 320033 D: x00232
G69: 302033 Em: 02200x
G69: 302033 Em: 02200x
G9: 303033 C: x32010
G9: 303033 C: x32010
C#+9: x43020
C#+9: x43020
I dreamed you paid your dues in Canada
Śniło mi się, że płaciłeś składki w Kanadzie
Left me to come through
Zostawił mnie, żebym mógł przejść
I headed for the right way
Ruszyłem we właściwą stronę
I knew exactly just what to do
Wiedziałem dokładnie, co robić
I dreamed we played cards in the dark
Śniło mi się, że graliśmy w karty w ciemności
And you lost and you lied
I przegrałeś i skłamałeś
Wasn't very hard to do
Nie było to zbyt trudne
But hurt me deep down inside
Ale zranił mnie głęboko w środku
Chorus:
Chór:
Mmmmmm, these dreams of you
Mmmmm, te sny o Tobie
So real and so true
Takie prawdziwe i takie prawdziwe
These dreams of you
Te sny o Tobie
So real So true
Takie prawdziwe. Takie prawdziwe
My back was up against the wall
Moje plecy opierały się o ścianę
And you slowly just walked away
A ty powoli po prostu odszedłeś
You never really heard my call
Tak naprawdę nigdy nie usłyszałeś mojego wołania
When I cried out that way
Kiedy tak płakałam
With my face against the sun
Z twarzą naprzeciw słońca
You pointed out for me to go
Wskazałeś mi, żebym poszedł
Then you said I was the one
Potem powiedziałeś, że to ja
Had to reap what you did sow
Musiałeś zebrać to, co zasiałeś
Chorus:
Chór:
Bridge:
Most:
And hush-a-bye, don't ever think about it
I cicho, do widzenia, nigdy o tym nie myśl
Go to sleep don't ever say one word
Idź spać, nie mów nigdy ani słowa
Close you eyes, you are an angel sent down from above
Zamknij oczy, jesteś aniołem zesłanym z góry
And Ray Charles was shot down
A Ray Charles został zestrzelony
But he got up to do his best
Ale wstał, żeby dać z siebie wszystko
A crowd of people gathered round
Wokół zebrał się tłum ludzi
To the question answered "yes"
Na pytanie odpowiedziałem „tak”
And you slapped me on face
A ty uderzyłeś mnie w twarz
I turned around the other cheek
Nadstawiłem drugi policzek
you couldn't really stand the pace
naprawdę nie mogłeś wytrzymać tempa
And I would never be so meek
I nigdy nie byłabym tak łagodna
Chorus:
Chór:
Bridge:
Most:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
