Surm Pariisis Testo Traduzione Italiana

Fratellanza - Morte a Parigi

by Vennaskond

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Vennaskond Surm Pariisis

Surm Pariisi sgiseses pargis.
Morte in un parco a Parigi.
Minna taeva hallamrjalt maalt
Vai dalla terra grigia del cielo
veel on aega. mbrikule margid ?
c'è ancora tempo. francobolli brikule?
saata kirju, kuni saata saab.
inviare lettere finché non possono essere inviate.
Mned ised tunnid veel on vaja
Servono ancora alcune ore
Valge paber, mustad kirjaread.
Carta bianca, linee nere.
Lammutatud tnavad ja maja
Strade e case demolite
aadress ikka endine, sa tead.
l'indirizzo è sempre lo stesso, lo sai.
Keegi sinu mbrikuid ei ava.
Nessuno apre le tue buste.
Telefonist kostab vaikiv toon.
Dal telefono arriva un tono silenzioso.
Vahel tundub - kik on justkui sama,
A volte sembra che tutti siano uguali,
pisut tuhmim on ehk elujoon.
forse la linea della vita è un po' più debole.
Aga praegu vra linna tuled
Ma ora le luci della città di Vra
sravad. Ja sravad veel siis,
sravas. E sravad anche allora,
kui sa tna hommikul ka sured
se muori anche tu stamattina
linnas, mille nimi on Pariis.
in una città chiamata Parigi.
Surm Pariisi sgiseses pargis.
Morte in un parco a Parigi.
Minna taeva hallamrjalt maalt
Vai dalla terra grigia del cielo
veel on aega. mbrikule margid ?
c'è ancora tempo. francobolli brikule?
saata kirju, kuni saata saab.
inviare lettere finché non possono essere inviate.
Juua kohvi, veini knlavalgel
Bevi caffè, vino con una candela
lukshotellis veeta viimne .
trascorrere l'ultima volta in un hotel di lusso.
Mlestada ennast pisar palgel.
Ricordati di te stesso con una lacrima sul viso.
Vtta kohvrist pstol ? ksit.
Prendi una pistola dalla valigia? lol

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.