The Garden كلمات أغنية ترجمة عربية
فيرن جوسدين - الحديقة
by Vern Gosdin
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
She planted roses , the first year we
لقد زرعت الورد في السنة الأولى لنا
married - it soon was a garden we'd go
متزوج - وسرعان ما أصبحت حديقة سنذهب إليها
walking through - My job kept me travling
المشي من خلال - وظيفتي جعلتني أسافر
but when I came home to heaven
ولكن عندما عدت إلى الجنة
She was so proud to show me- all the love
لقد كانت فخورة جدًا بإظهار كل الحب لي
that she grew
أنها نمت
I heard her talking , one day to a old
سمعتها تتحدث ذات يوم إلى عجوز
friend She said I don't want to hurt him
قالت صديقتي أنني لا أريد أن أؤذيه
But its out of control . I feel so guilty
لكنها خارجة عن السيطرة. أشعر بالذنب جدا
cause he'll be so helpless - He won't
لأنه سيكون عاجزًا جدًا - لن يفعل
understand why I just got to go
فهم لماذا علي أن أذهب للتو
Chorus :
جوقة :
Now I come to the garden alone
الآن أتيت إلى الحديقة وحدي
All my reasons I once had for living are
كل الأسباب التي كانت لدي من أجل العيش هي
gone . Sometimes when I feel like I just
ذهب . في بعض الأحيان عندما أشعر أنني فقط
cant go on - I come to the garden alone
لا أستطيع الاستمرار - لقد أتيت إلى الحديقة وحدي
No one can imagine - just how much I miss
لا أحد يستطيع أن يتخيل - كم أفتقد
her . I'd give up this whole world to once more
لها. سأتخلى عن هذا العالم كله مرة أخرى
hold her near. It's just beyond on me why god
أمسكها بالقرب. إنه خارج نطاق تفكيري لماذا يا إلهي
took her from me I bet the flowers in heaven
أخذتها مني أراهن على زهور الجنة
are looking better this year.
تبدو أفضل هذا العام.
Chorus :
جوقة :
2. Where the dew kissed the roses - where weeds
2. حيث قبل الندى الورود - حيث الأعشاب الضارة
now have grown
لقد نمت الآن
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
