Father Sky Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

VersaEmerge - Gökyüzü Baba

by VersaEmerge

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

VersaEmerge Father Sky

Not 100% sure, but you can get through the song alright.
%100 emin değilim ama şarkıyı tamamlayabilirsiniz.
What a deal I've worked with Father Sky
Peder Sky'la ne büyük bir anlaşma yaptım
He's given me a choice with time
Zamanla bana bir seçenek verdi
Walking straight on lines
Çizgiler üzerinde düz yürümek
Don't let our ankles roll
Bileklerimizin kaymasına izin vermeyin
You've got to tip toe not to hurt your soul
Ruhunu incitmemek için parmak ucunda olmalısın
Our bodies take a toll
Vücudumuz bir ücret alıyor
You move the Pacific
Pasifik'i hareket ettiriyorsun
You move...
Sen hareket et...
Tearing through the light of your horizon
Ufkunun ışığını yırtıyorum
I try to find a way to screw my head on right
Kafamı sağa çevirmenin bir yolunu bulmaya çalışıyorum
Tell me to confess but I have no regrets
Bana itiraf etmemi söyle ama pişman değilim
You've got me by the neck
Beni boynumdan yakaladın
It's raw to my leather flesh
Deri etime göre çiğ
I gave my best, away
Elimden gelenin en iyisini yaptım
to no one specific
belirli bir kişiye
You're no one specific
Sen belirli biri değilsin
A bone chilling culture mess
Tüyler ürpertici bir kültür karmaşası
and still the vulture over my head
ve hâlâ başımın üstünde akbaba
is threatening my sins
günahlarımı tehdit ediyor
Digging deep inside my chest
Göğsümün derinliklerini kazıyorum
realize we're loving less
daha az sevdiğimizi fark et
Oh, and I gave my best away
Oh, ve elimden gelenin en iyisini verdim
You move the Pacific
Pasifik'i hareket ettiriyorsun
You move...
Sen hareket et...
Tearing through the light of your horizon
Ufkunun ışığını yırtıyorum
I try to find a way to screw my head on right
Kafamı sağa çevirmenin bir yolunu bulmaya çalışıyorum
Tell me to confess but I have no regrets
Bana itiraf etmemi söyle ama pişman değilim
You've got me by the neck
Beni boynumdan yakaladın
It's raw to my leather flesh
Deri etime göre çiğ
I gave my best, away
Elimden gelenin en iyisini yaptım
to no one specific
belirli bir kişiye
You're no one specific
Sen belirli biri değilsin
Who are you when no one's watching?
Kimse izlemiyorken sen kimsin?
'Cause I always find myself talking
Çünkü kendimi her zaman konuşurken buluyorum
to someone in time with me
zamanında benimle olan birine
To who do you speak but never see?
Kiminle konuşuyorsun ama hiç görmüyorsun?
To who do you speak but never see?
Kiminle konuşuyorsun ama hiç görmüyorsun?
Tearing through the light of your horizon
Ufkunun ışığını yırtıyorum
I try to find a way to screw my head on right
Kafamı sağa çevirmenin bir yolunu bulmaya çalışıyorum
Tell me to confess but I have no regrets
Bana itiraf etmemi söyle ama pişman değilim
You've got me by the neck
Beni boynumdan yakaladın
It's raw to my leather flesh
Deri etime göre çiğ
I gave my best, away
Elimden gelenin en iyisini yaptım
to no one specific
belirli bir kişiye
You're no one specific
Sen belirli biri değilsin
You're no one specific
Sen belirli biri değilsin
(What a deal I've worked with Father Sky)
(Peder Sky'la ne büyük bir anlaşma yaptım)
To no one specific
Belirli bir kişiye
You're no one specific
Sen belirli biri değilsin
(What a deal I've worked with Father Sky)
(Peder Sky'la ne büyük bir anlaşma yaptım)
To no one specific
Belirli bir kişiye
You're no one...
Sen hiç kimsesin...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.