Whatever Gets You Through the Night Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Waylon Jennings - Geceyi Atlatmanızı Sağlayacak Ne Varsa
Waylon Jennings - Whatever Gets You Through the Night şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
performed by Waylon Jennings.
Waylon Jennings tarafından gerçekleştirildi.
Chorus:
Koro:
Whatever gets you through the night
Geceyi atlatmanı sağlayacak ne varsa
Whatever makes everything all right
Herşeyi yolunda kılan ne varsa
I'm not the kind to judge you see
Gördüğün gibi yargılayacak türden biri değilim
What you do is all right with me
Senin yaptığın benim için sorun değil
Whatever gets you through the night
Geceyi atlatmanı sağlayacak ne varsa
Verse 1:
Ayet 1:
Well,some guys just don't care they say
Bazı adamlar söylediklerini umursamıyor
Play all nights and sleep all day
Bütün gece oyna ve bütün gün uyu
Then some work 'til the day they die
Sonra bazıları ölecekleri güne kadar çalışır
Some get rich and some get by
Kimisi zengin olur, kimisi geçinir
Verse 2:
Ayet 2:
Some spend there lifetime having fun
Bazıları orada ömür boyu eğlenerek geçirir
Some say they're gonna wait 'til Jesus comes
Bazıları İsa gelene kadar bekleyeceklerini söylüyor
Some say that girls are their downfall
Bazıları kızların onların çöküşü olduğunu söylüyor
Some boys don't like girls at all
Bazı erkekler kızlardan hiç hoşlanmaz
Chorus.
Koro.
Verse 3:
Ayet 3:
Well,some like cars and fancy clothes
Bazıları arabaları ve şık kıyafetleri sever
Some live fast and some live slow
Bazıları hızlı yaşar, bazıları yavaş yaşar
Some spend their life searching for truth
Bazıları hayatlarını gerçeği arayarak geçirir
Some come to church in a three piece suit
Bazıları kiliseye üç parçalı takım elbiseyle geliyor
Verse 4:
Ayet 4:
Well,i heard a good woman's all you need
Tek ihtiyacın olanın iyi bir kadın olduğunu duydum
I heard some guys need two or three
Bazı adamların iki ya da üçe ihtiyacı olduğunu duydum
Some want to save the world i'm told
Bana söylenen bazıları dünyayı kurtarmak istiyor
Some just want to rock'n'roll
Bazıları sadece rock'n'roll yapmak ister
Chorus. (til fade)
Koro. (soluncaya kadar)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
