Closer Look Versuri Traducere în Română
Încă visăm - Privește mai atent
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
*No Capo*
*Fără capo*
(INTRO)
(INTRODUCERE)
(VERSE)
(VERSE)
Something happened today, I had a revelation,
Ceva s-a întâmplat astăzi, am avut o revelație,
I realized you haven??t crossed my mind,
Mi-am dat seama că nu mi-ai trecut prin minte,
it strikes me as odd how your glorification
mi se pare ciudat cum glorificarea ta
implies that you??re one of a kind
implică faptul că ești unic
(INTERLUDE)
(INTERLUDIU)
(VERSE)
(VERSE)
You??re all I despise wrapped into one,
Ești tot ce disprețuiesc înfășurat într-unul singur,
you play the victim while holding the gun,
joci victima în timp ce ții pistolul,
but last time I checked I haven??t lost sleep,
dar ultima dată când am verificat nu mi-am pierdut somnul,
over the fact the way you act just makes no sense to me
asupra faptului că felul în care te comporți pur și simplu nu are sens pentru mine
(PRE-CHORUS)
(pre-refren)
Push the world away,
Împinge lumea departe,
I hope you feel strong,
Sper că te simți puternic,
when you leave this place
când pleci din acest loc
they won??t remember you??re gone
nu-și vor aminti că ai plecat
(CHORUS)
(FREN)
We??re all the same, we all feel pain,
Toți suntem la fel, toți simțim durere,
this life can sometimes bring,
această viață poate aduce uneori,
maybe one day, you??ll finally see,
Poate într-o zi, vei vedea în sfârșit,
you??re no different than me
nu esti diferit de mine
no different than me
cu nimic diferit de mine
Your head??s in a place, where sky and clouds meet,
Capul tău este într-un loc, unde cerul și norii se întâlnesc,
you wear a crown of ego and every word you speak,
porți o coroană de ego și fiecare cuvânt pe care îl rostești,
is all about the latest trends and how you??re so against it,
este totul despre cele mai recente tendințe și cum ești atât de împotriva lor,
to act that way is so cliche??, and your neck deep in it
a acționa în acest fel este atât de clișeu?, și gâtul tău adânc în asta
(CHORUS)
(FREN)
We??re all the same, we all feel pain,
Toți suntem la fel, toți simțim durere,
this life can sometimes bring,
această viață poate aduce uneori,
maybe one day, you??ll finally see,
Poate într-o zi, vei vedea în sfârșit,
you??re no different than me
nu esti diferit de mine
no different than me
cu nimic diferit de mine
(OUTRO)
(OUTRO)
You??re no different than me
Nu ești diferit de mine
You??re no different than me
Nu ești diferit de mine
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
