Friends Songtekst Nederlandse Vertaling

Will en het volk - Vrienden

by Will and the People

Will and the People - Friends songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.

Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken

Friends - Will and the People
Vertalingen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Will and the People Friends

I think I figured the chords out realy close but some chords I had to guess so if u
Ik denk dat ik de akkoorden heel goed heb bedacht, maar sommige akkoorden moest ik raden, dus als je
notice some flaws feel free to let me know. Also I only figured out the chords, but I
Als u enkele gebreken opmerkt, laat het me dan gerust weten. Ook heb ik alleen de akkoorden ontdekt, maar ik
couldn't always find when wich chords has to be played so I hope you can figure that out
Ik kon niet altijd vinden wanneer welke akkoorden gespeeld moeten worden, dus ik hoop dat je daar achter kunt komen
yourself! goodluck!
jezelf! succes!
Almost only Barr's except the E in the line CBE.
Bijna alleen Barr's behalve de E in de lijn CBE.
I'd rather have a water fight
Ik heb liever een watergevecht
Then go to war to fight
Ga dan ten strijde om te vechten
Stone cold soul
Steenkoude ziel
G G# Am 3x
G G# Ben 3x
I did used to have one
Ik had er vroeger wel een
It wasn't very good
Het was niet erg goed
Ages ago
Eeuwen geleden
I lost my keys in a glass of wine
Ik verloor mijn sleutels in een glas wijn
Had to much pudding and a cocaine line
Had te veel pudding en een cocaïnelijn
You have too many it makes you tired
Je hebt te veel, het maakt je moe
You become unfaithful not to be desired
Je wordt ontrouw om niet gewenst te zijn
Fuck it I'll click upload and be worldwide woven inside your heads
Fuck it, ik klik op uploaden en word wereldwijd in je hoofd verweven
Dots swim inside my mind happy, free and blind misters and misses
Stippen zwemmen in mijn geest, gelukkige, vrije en blinde misters en missers
Friends, friends can attach me
Vrienden, vrienden kunnen mij hechten
To computers with keyboards
Naar computers met toetsenborden
Friends, friends a cyberlution
Vrienden, vrienden een cyberlutie
But there's two ends on this sword
Maar er zitten twee kanten aan dit zwaard
G G# Am 3x
G G# Ben 3x
Can you picture loads of doors
Kun je je heel veel deuren voorstellen?
Down into corridors
Naar beneden in gangen
Filled with gamblers, and thieves and then whores
Gevuld met gokkers, en dieven en vervolgens hoeren
Yeah everybody's famous (everybody everybody)
Ja, iedereen is beroemd (iedereen iedereen)
Everybody everybody everybody everybody's famous
Iedereen iedereen iedereen iedereen is beroemd
I lost my keys in a glass of wine
Ik verloor mijn sleutels in een glas wijn
Had to much pudding and a cocaine line
Had te veel pudding en een cocaïnelijn
You have too many it makes you tired
Je hebt te veel, het maakt je moe
You become unfaithful not to be admired
Je wordt ontrouw om niet bewonderd te worden
Fuck it I'll click upload and be worldwide woven inside your heads
Fuck it, ik klik op uploaden en word wereldwijd in je hoofd verweven
Dots swim inside my mind happy, free and blind misters and misses
Stippen zwemmen in mijn geest, gelukkige, vrije en blinde misters en missers
Friends, friends can attach me
Vrienden, vrienden kunnen mij hechten
To computers with keyboards
Naar computers met toetsenborden
Friends, friends a cyberlution
Vrienden, vrienden een cyberlutie
But there's two ends on this sword
Maar er zitten twee kanten aan dit zwaard
Especially when the lights go out
Vooral als de lichten uitgaan
Especially when the lights go out
Vooral als de lichten uitgaan
Especially (especially) when the lights (when the lights) go out (go out)
Vooral (vooral) als de lichten (als de lichten) uitgaan (uitgaan)
Especially (especially) when the lights (when the lights) go out (go out)
Vooral (vooral) als de lichten (als de lichten) uitgaan (uitgaan)
Friends, friends can attach me
Vrienden, vrienden kunnen mij hechten
To computers with keyboards
Naar computers met toetsenborden
Friends, friends a cyberlution
Vrienden, vrienden een cyberlutie
But there's two ends on this sword
Maar er zitten twee kanten aan dit zwaard
Especially (especially) when the lights (when the lights) go out (go out)
Vooral (vooral) als de lichten (als de lichten) uitgaan (uitgaan)
Especially (especially) when the lights (when the lights) go out (go out)
Vooral (vooral) als de lichten (als de lichten) uitgaan (uitgaan)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.