Bahar Şarkısı Letra Traducción al Español
Nueva canción popular - Canción de primavera
by Yeni Türkü
Yeni Türkü - Bahar Şarkısı letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
Yagmurlu günlerde sevis benimle
Hazme el amor en los días lluviosos
Kuslar çinko dami gagalarken
Mientras los pájaros picotean la presa de zinc
Teninin kokusunu degistiren yagmurlardan mmmm
De la lluvia que cambia el olor de tu piel mmmm
Sicak ögle sonlarinda sevis benimle
Hazme el amor en las tardes calurosas
Buhurlar tü-terken tenimden
Mientras el incienso humea de mi piel
Yanan topragin bugusu solugumken mmm
Mientras la niebla de la tierra ardiente es mi aliento mmm
Bahar günleri dere boylarinda sevis benimle
Hazme el amor junto a los arroyos en los días de primavera
Kestane saçlarinda kelebekler asiliyken
Mientras las mariposas cuelgan de tu cabello castaño
Yaz geceleri kurumus dere yataklarinda
Noches de verano en lechos de arroyos secos
Sicak kumlar yatagimiz, Sögütler çatimiz duvarimizken
Mientras que las arenas calientes son nuestra cama, los sauces son nuestro techo y nuestras paredes.
Ne olursa olsun sabahlari sevis benimle
Pase lo que pase, hazme el amor por la mañana
Dinlenmisligin gücü bedeninde
El poder del descanso está en tu cuerpo.
Ilk kez görür gibi algilaman için
Para que lo percibas como si lo vieras por primera vez
Her sabah öylece birakayim seni dünyaya
Déjame dejarte con el mundo cada mañana
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
