Forgive and Forget Paroles Traduction Française
Toi, moi à six ans - Pardonne et oublie
You Me at Six - Forgive and Forget paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Forgive and Forget Chords
Pardonnez et oubliez les accords
-You Me At Six
-Toi, moi à six heures
Intro: F#m, E, D
Introduction : F#m, E, D
Let's forget what was said and give pain a rain check
Oublions ce qui a été dit et donnons un coup de pouce à la douleur
Like before, when we stood tall, over our callous sins.
Comme avant, lorsque nous nous tenions debout face à nos péchés insensibles.
See, all of your demons became my demons
Tu vois, tous tes démons sont devenus mes démons
On your front line I fought
Sur ta ligne de front, je me suis battu
But we're oceans away, our glory days, went up, went up in flames.
Mais nous sommes loin des océans, nos jours de gloire ont disparu, ont pris feu.
And I, don't remember a thing
Et moi, je ne me souviens de rien
And I, won't remember a thing
Et moi, je ne me souviendrai de rien
We're getting close to an end now
Nous approchons de la fin maintenant
That was never in doubt
Cela n'a jamais fait de doute
We used to talk for hours but you don't hear my voice now.
Nous parlions pendant des heures mais tu n'entends plus ma voix maintenant.
Can we forgive and forget
Pouvons-nous pardonner et oublier
Oh, if only for the weekend
Oh, ne serait-ce que pour le week-end
Can we forgive and forget
Pouvons-nous pardonner et oublier
No, if only for the weekend, only for the weekend
Non, ne serait-ce que pour le week-end, seulement pour le week-end
Ain't it a shame that, we let life change us
N'est-ce pas dommage que nous laissions la vie nous changer
We broke our promises.
Nous avons rompu nos promesses.
Cut to the chase, don't keep me waiting
Allez droit au but, ne me fais pas attendre
On why the, the good times fled.
Pourquoi les bons moments se sont enfuis.
And I, don't remember a thing
Et moi, je ne me souviens de rien
And I, won't remember a thing
Et moi, je ne me souviendrai de rien
We're getting close to an end now
Nous approchons de la fin maintenant
That was never in doubt
Cela n'a jamais fait de doute
We used to talk for hours but you don't hear my voice now.
Nous parlions pendant des heures mais tu n'entends plus ma voix maintenant.
Can we forgive and forget
Pouvons-nous pardonner et oublier
Oh, if only for the weekend
Oh, ne serait-ce que pour le week-end
Can we forgive and forget
Pouvons-nous pardonner et oublier
No, if only for the weekend, only for the weekend
Non, ne serait-ce que pour le week-end, seulement pour le week-end
Oh woah, oh wo-oh-oh
Oh woah, oh wo-oh-oh
Oh woah, oh woah,
Oh woah, oh woah,
Oh woah, oh wo-oh-oh
Oh woah, oh wo-oh-oh
Oh woah, oh woah,
Oh woah, oh woah,
Can we forgive and forget
Pouvons-nous pardonner et oublier
Oh, if only for the weekend
Oh, ne serait-ce que pour le week-end
Can we forgive and forget
Pouvons-nous pardonner et oublier
No, if only for the weekend, only for the weekend
Non, ne serait-ce que pour le week-end, seulement pour le week-end
Oh woah, oh wo-oh-oh
Oh woah, oh wo-oh-oh
Oh woah, oh woah,
Oh woah, oh woah,
Oh woah, oh wo-oh-oh
Oh woah, oh wo-oh-oh
Oh woah, oh woah,
Oh woah, oh woah,
Only for the weekend.
Uniquement pour le week-end.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
