The Rumour Liedtext Deutsche Übersetzung

You Me at Six – Das Gerücht

by You Me at Six

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

You Me at Six The Rumour

The Rumour - You Me At Six
Das Gerücht – You Me At Six
I decided to tab this out since I haven't really found a good tab for The Rumour, and
Ich habe beschlossen, dies wegzulassen, da ich für „The Rumour“ kein wirklich gutes Register gefunden habe, und
that it might be useful for you guys...I tabbed it out by ear for my old band to play, a
dass es für euch nützlich sein könnte ... Ich habe es nach Gehör herausgefunden, damit es meine alte Band spielen kann, a
before You Me At Six became famous when not many people knew who they were.
bevor You Me At Six berühmt wurde, als nicht viele Leute wussten, wer sie waren.
So please note that You Me At Six have re-recorded much of their old material which I
Bitte beachten Sie also, dass You Me At Six einen Großteil ihres alten Materials neu aufgenommen hat, das ich
not bought yet which means this will fit the old version of the song they had (the better
Noch nicht gekauft, was bedeutet, dass dies zur alten Version des Songs passt, die sie hatten (je besser).
:)!)
:)!)
Please e-mail me if you find any mistakes or are unsure on a certain part -
Bitte senden Sie mir eine E-Mail, wenn Sie Fehler finden oder bei einem bestimmten Teil unsicher sind -
seeyouattheshow@hotmail.co.uk
seeyouattheshow@hotmail.co.uk
Tuning (drop D):
Stimmung (Drop D):
Guitar 1
Gitarre 1
Picked
Gepflückt
Well i am the cancer...
Nun, ich bin der Krebs...
Guitar 2 (This part IS here, you have to listen carefully, using headphones helps. I
Gitarre 2 (Dieser Teil IST hier, man muss genau hinhören, die Verwendung von Kopfhörern hilft. I
it is right):
es ist richtig):
PM- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
PM- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Guitar 1
Gitarre 1
Down the side of your face...
An der Seite deines Gesichts...
(Let chord ring)
(Akkord klingeln lassen)
Guitar 2
Gitarre 2
(Let chord ring)
(Akkord klingeln lassen)
Then back to
Dann zurück zu
Guitar 1
Gitarre 1
Picked
Gepflückt
Well I am the pain...
Nun, ich bin der Schmerz ...
Guitar 2
Gitarre 2
PM - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
PM - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Guitar 1
Gitarre 1
We had to try something different...
Wir mussten etwas anderes ausprobieren...
Guitar 1
Gitarre 1
Guitars 1&2
Gitarren 1&2
2nd Verse
2. Vers
The 2nd verse, pre-chorus and chorus are all the same as the first.
Die 2. Strophe, der Vorchor und der Refrain sind alle die gleichen wie im ersten.
Alarm....
Alarm....
Guitar 1
Gitarre 1
PM - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
PM - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
PM - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
PM - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Guitar 2:
Gitarre 2:
PM - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
PM - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
PM - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
PM - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
PM - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
PM - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
The outro is simply what guitar 1 plays in the interlude, but strummed by both guitars
Das Outro ist einfach das, was Gitarre 1 im Zwischenspiel spielt, wird jedoch von beiden Gitarren angeschlagen
seeyouattheshow@hotmail.co.uk
seeyouattheshow@hotmail.co.uk

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.