All This Will Pass Paroles Traduction Française
Groupe de jeunes - Tout cela passera
by Youth Group
Youth Group - All This Will Pass paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
All This Will Pass Youth Group
Tout cela passera Groupe de jeunes
Email: chipplejay@gmail.com
Courriel : chipplejay@gmail.com
Intro : C
Introduction : C
God this is hard you've had no sleep, you thought of nothing else for weeks
Mon Dieu, c'est dur, tu n'as pas dormi, tu n'as pensé à rien d'autre pendant des semaines
You begin your lines, and fumble with your purse
Vous commencez vos lignes et fouillez avec votre sac à main
It's been eating you and you don't know what to do
Ça t'a rongé et tu ne sais pas quoi faire
And your lie, only made it worse
Et ton mensonge n'a fait qu'empirer les choses
You can't expect him to understand, he's not a saint, he's just a man
Tu ne peux pas t'attendre à ce qu'il comprenne, ce n'est pas un saint, c'est juste un homme
And you know, that you can't change what he did
Et tu sais que tu ne peux pas changer ce qu'il a fait
But if you had 40 lives, you d get it right by the 39th,
Mais si vous aviez 40 vies, vous y parviendriez le 39.
As it is, all that you could ask, all this will pass
Dans l'état actuel des choses, tout ce que tu pourrais demander, tout cela passera
God, you wish like hell, you hadn t done it and you tell
Mon Dieu, tu souhaites comme l'enfer, tu ne l'as pas fait et tu le dis
Him, how much you regret it
Lui, combien tu le regrettes
But you're talking to yourself, you're as lonely and as desperate
Mais tu te parles, tu es aussi seul et aussi désespéré
As a kettle boiling, with no there to get it
Comme une bouilloire en ébullition, sans aucun moyen de l'obtenir
All the words you meant to say, hang in the air then float away
Tous les mots que tu voulais dire, restent en l'air puis s'envolent
And vanish into the end of a dying day
Et disparaître à la fin d'un jour mourant
But if you had 40 lives, you d get it right by the 39th,
Mais si vous aviez 40 vies, vous y parviendriez le 39.
As it is, all that you could ask, all this will pass
Dans l'état actuel des choses, tout ce que tu pourrais demander, tout cela passera
(Don t lie, ah ah ah)
(Ne mens pas, ah ah ah)
And if only you hadn't stayed, and if only you'd been delayed
Et si seulement tu n'étais pas resté, et si seulement tu avais été retardé
And it s funny what a difference a minute makes
Et c'est drôle quelle différence une minute fait
But if you had 40 lives, you d get it right by the 39th
Mais si tu avais 40 vies, tu y arriverais avant le 39.
As it is, all that you could ask, all this will pass
Dans l'état actuel des choses, tout ce que tu pourrais demander, tout cela passera
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
