Chicken Fried Letra Traducción al Español

Zac Brown Band - Pollo Frito

by Zac Brown Band

Zac Brown Band - Chicken Fried letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

Chicken Fried - Zac Brown Band
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Zac Brown Band Chicken Fried

Intro (finger picking)
Introducción (hurgarse los dedos)
(Verse 1)
(Verso 1)
You know I like my chicken fried....
Sabes que me gusta el pollo frito....
Well I was raised up beneath the shade of a georgia pine and that's home you know
Bueno, crecí bajo la sombra de un pino de Georgia y ese es mi hogar, ¿sabes?
Sweet tea, pecan pie and home made wine where the peaches grow
Té dulce, pastel de nueces y vino casero donde crecen los melocotones.
And my house it's not much to talk about
Y mi casa no es mucho de qué hablar.
But it's filled with love that's grown in southern ground
Pero está lleno de amor que crece en la tierra del sur.
And a little bit of chicken fried, cold beer on a friday night
Y un poquito de pollo frito, cerveza fría un viernes por la noche.
A pair of jeans that fit just right and the radio up
Un par de jeans que le quedan perfectos y la radio encendida.
I like to seen the sun rise, see the love in my woman's eyes
Me gusta ver salir el sol, ver el amor en los ojos de mi mujer.
Feel the touch of a precious child, and know a mother's love
Siente el toque de un niño precioso y conoce el amor de una madre.
Well its funny how it`s the little things in life that mean the most
Bueno, es curioso cómo son las pequeñas cosas de la vida las que más significan.
Not where you live or what you drive or the price tag on your clothes
Ni dónde vives ni qué conduces ni el precio de tu ropa
There`s no dollar sign on a piece of mind this I`ve come to know
No hay ningún signo de dólar en una parte de mi mente que he llegado a conocer
So if you agree have a drink with me, raise you glasses for a toast
Así que si estás de acuerdo toma una copa conmigo, levanta tus copas para brindar.
To a little bit of chicken fried , cold beer on a friday night
A un poquito de pollo frito y cerveza fría un viernes por la noche.
A pair of jeans that fit just right and the radio up
Un par de jeans que le quedan perfectos y la radio encendida.
I like to seen the sun rise, see the love in my woman's eyes
Me gusta ver salir el sol, ver el amor en los ojos de mi mujer.
Feel the touch of a precious child, and know a mother's love
Siente el toque de un niño precioso y conoce el amor de una madre.
(Instrmental break)
(Pausa instrumental)
I thank god for my life
doy gracias a dios por mi vida
And for the stars and stripes
Y por las barras y estrellas
May freedom forever fly, let it ring.
Que la libertad vuele por siempre, déjala sonar.
Salute the ones who died
Saludar a los que murieron.
The ones that give their lives so we don`t have to sacrifice
Los que dan su vida para que no tengamos que sacrificarnos.
All the things we love
Todas las cosas que amamos
Like our chicken fried, cold beer on a friday night
Como nuestro pollo frito y cerveza fría un viernes por la noche.
A pair of jeans that fit just right and the radio up
Un par de jeans que le quedan perfectos y la radio encendida.
I like to seen the sun rise, see the love in my woman's eyes
Me gusta ver salir el sol, ver el amor en los ojos de mi mujer.
Feel the touch of a precious child, and know a mother's love
Siente el toque de un niño precioso y conoce el amor de una madre.
Getcha a little chicken fried, cold beer on a friday night
Consíguete un poco de pollo frito y cerveza fría un viernes por la noche.
A pair of jeans that fit just right and the radio up
Un par de jeans que le quedan perfectos y la radio encendida.
I like to seen the sun rise, see the love in my woman's eyes
Me gusta ver salir el sol, ver el amor en los ojos de mi mujer.
Feel the touch of a precious child, and know a mother's love
Siente el toque de un niño precioso y conoce el amor de una madre.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.