Who Knows Letras Tradução em Português
Banda Zac Brown - Quem Sabe
Zac Brown Band - Who Knows letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.
Tradução em português - ver letra original
(Intro) Just listen
(Introdução) Apenas ouça
F# x 8 bars
F# x 8 compassos
F# F# F# E x 2 bars
F# F# F# E x 2 compassos
F# E ;F# E ;F# E ;F# E F
F# E ;F# E ;F# E ;F# E F
Oh
Ah
(Verse 1)
(Verso 1)
Whoooooooooa whooooooa whooooa who knows
Quem sabe
When I was a baby child, my daddy said to me
Quando eu era criança, meu pai me disse
Many mountains we must climb before we'll be free
Muitas montanhas devemos escalar antes de sermos livres
But he never told me about the bruises on my knees
Mas ele nunca me contou sobre os hematomas nos meus joelhos
How they would be the map that leads him where we need to be
Como eles seriam o mapa que o leva onde precisamos estar
And oh, that storm came down, forty days, forty nights
E oh, aquela tempestade caiu, quarenta dias, quarenta noites
(Chorus)
(Refrão)
Who knows, what the thunder and lightning will bring
Quem sabe o que os trovões e relâmpagos trarão
Maybe the storm will cover my dreams
Talvez a tempestade cubra meus sonhos
Maybe the sun will shine no more
Talvez o sol não brilhe mais
Who knows, which way the wind is blowing
Quem sabe para que lado o vento está soprando
And when we look back on these things
E quando olhamos para trás, para essas coisas
We won't cry no more
Não vamos chorar mais
(Verse 2)
(Verso 2)
Whoooooooooa whooooooa whooooa who knows
Quem sabe
Wandering blindly, searching for the truth
Vagando cegamente, em busca da verdade
And anchored to a solid rock that we could hold on to
E ancorado em uma rocha sólida onde poderíamos nos agarrar
But there's no to-morrow, not for every-one
Mas não há amanhã, não para todos
Who will hear your last harsh words when your time on earth is gone
Quem ouvirá suas últimas palavras duras quando seu tempo na terra acabar
That storm came down, forty days, forty nights
Aquela tempestade caiu, quarenta dias, quarenta noites
(Chorus)
(Refrão)
Oh, tilt the lamp now, don't let the wind blow it out
Oh, incline a lâmpada agora, não deixe o vento apagá-la
Oh, guide the light child, and one day it's gonna shine
Oh, guie a luz, criança, e um dia ela brilhará
Sing on till the darkness, it is lifted
Cante até que a escuridão seja levantada
Sing on till the darkness, it is lifted
Cante até que a escuridão seja levantada
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
