Permanent Vacation Paroles Traduction Française

5 secondes d'été - Vacances permanentes

by 5 Seconds of Summer

5 Seconds of Summer - Permanent Vacation paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Permanent Vacation - 5 Seconds of Summer
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
5 Seconds of Summer Permanent Vacation

Luke(intro):
Luc (introduction) :
(repeat)
(répéter)
You say I'm too complicated
Tu dis que je suis trop compliqué
hung up and miseducated
raccroché et mal éduqué
I say 9 to 5 is overrated
Je dis que 9h à 17h, c'est surfait
and we all fall down
et nous tombons tous
I can't sleep cause my mind keeps racing
Je ne peux pas dormir parce que mon esprit continue de s'emballer
my chest hurts cause my heart keeps breaking
j'ai mal à la poitrine parce que mon cœur continue de se briser
I'm so numb and I can't stop shaking
Je suis tellement engourdi et je ne peux pas arrêter de trembler
and we all fall down
et nous tombons tous
frustration, desperation,
frustration, désespoir,
you say you need some
tu dis que tu en as besoin
kind of medication
sorte de médicament
situation: no motivation
situation : aucune motivation
destination: permanent vacation
destination : vacances permanentes
hey, I'm doing fine
hé, je vais bien
and I know I'm out of line
et je sais que je suis hors de propos
so let's sing this one more time
alors chantons ça encore une fois
it goes destination: permanent vacation
ça va destination: vacances permanentes
nnnnnaana
nnnnnanaana
voices coming through the speaker...
des voix venant du haut-parleur...
frustration, desperation,
frustration, désespoir,
you say you need some
tu dis que tu en as besoin
kind of medication
sorte de médicament
situation: no motivation
situation : aucune motivation
destination: permanent vacation
destination : vacances permanentes
hey, I'm doing fine... x2
hé, je vais bien... x2
nnnnnaana
nnnnnanaana
nnnnnaana
nnnnnanaana
(I couldn't really figure this out, if
(Je ne pourrais pas vraiment comprendre ça, si
someone knows it I appreaciate your help!)
quelqu'un le sait, j'apprécie votre aide !)
congratulations,
félicitations,
your imitations
vos imitations
are taking over the radio stations
prennent le contrôle des stations de radio
corporations,
les sociétés,
calculations
calculs
we're the voice of the new generation
nous sommes la voix de la nouvelle génération
na na na nanana na... x4
na na na nanana na... x4
destination: permanent vacation
destination : vacances permanentes

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.