Cuckoo Song Letra Traducción al Español
Una película muda - Canción del cuco
A Silent Film - Cuckoo Song letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
Capo fret 1
Traste 1 del capó
Enjoy
disfruta
KT
KT
Cuckoo Song
Canción del cuco
A Silent Film
Una película muda
I won't be your cuckoo, my love
No seré tu cuco, mi amor
Nor a thief on the wing
Ni un ladrón al vuelo
A shameful regret
Un arrepentimiento vergonzoso
Or a promise on a string
O una promesa en una cuerda
And I will follow your heart
Y seguiré tu corazón
Until you let me in
Hasta que me dejes entrar
I'll never be your cuckoo, my love
Nunca seré tu cuco, mi amor
I won't be a lesson learned in spring
No seré una lección aprendida en primavera
Don't be a cuckoo, my love
No seas cuco mi amor
If you ever want to know
Si alguna vez quieres saber
The beat of your heart
El latido de tu corazón
Or the depth of your soul
O la profundidad de tu alma
And I will colour my life
Y colorearé mi vida
With the courage that you've shown me
Con el coraje que me has mostrado
To never be a cuckoo, my love
Para nunca ser un cuco, mi amor
Oh, I will take this wish and bury it in the sno-o-o-ow
Oh, tomaré este deseo y lo enterraré en la nieve.
G (extended) D
G (extendido) D
The river you didn't cross
El río que no cruzaste
Grows deeper every day
Se hace más profundo cada día
And for the rest of my life
Y por el resto de mi vida
Are you the one that got away?
¿Eres tú el que se escapó?
?Fore we grow old
?Antes de que envejezcamos
Will you show me the depths of your soul?
¿Me mostrarás las profundidades de tu alma?
Though we clip your wings
Aunque te cortemos las alas
Well I will build a home with the courage that you have sho-o-o-own
Bueno, construiré un hogar con el coraje que tú tienes.
So put down your bow and arrow
Así que deja tu arco y tu flecha
?Cause time is on our side
Porque el tiempo está de nuestro lado.
And I will be here in the morning
Y estaré aquí en la mañana
If there are fireworks tonight
Si hay fuegos artificiales esta noche
Is this the calm before the storm?
¿Es esta la calma antes de la tormenta?
The design is in your eyes
El diseño está en tus ojos.
I'll never be a cuckoo, my love
Nunca seré un cuco, mi amor.
Oh, I will take this wish and bury it in the snow
Oh, tomaré este deseo y lo enterraré en la nieve.
And I will build a home with the courage that you have shown
Y construiré un hogar con el coraje que has demostrado
And I will take this wish and bury it in the snow
Y tomaré este deseo y lo enterraré en la nieve.
If you cross this river
Si cruzas este río
I'm yours and yours alone
Soy tuyo y solo tuyo
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
