Fool's Paradise Paroles Traduction Française
Aaron Watson - Le paradis des fous
by Aaron Watson
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I've got this Caribbean queen
J'ai cette reine des Caraïbes
Rubbin' in my coconut sunscreen
Je frotte ma crème solaire à la noix de coco
You'd think you'd be the last thing on my mind
On pourrait penser que tu serais la dernière chose à laquelle je pense
I've got a beautiful ocean view
J'ai une belle vue sur l'océan
Ten thousand miles from you
Dix mille miles de toi
So Why couldn't I leave this broken heart behind
Alors pourquoi ne pouvais-je pas laisser ce cœur brisé derrière moi
(Chorus)
(Refrain)
Oh The sunshine is dancin' on the water
Oh, le soleil danse sur l'eau
Pretty girls couldn't get any hotter
Les jolies filles ne pourraient pas être plus chaudes
If I keep tellin' myself
Si je continue à me dire
I'm havin' the time of my life
Je passe le moment de ma vie
Maybe it'll come true and I won't miss you
Peut-être que ça se réalisera et tu ne me manqueras pas
Welcome to a fool's paradise
Bienvenue au paradis des fous
Well I keep on tellin' me
Eh bien, je continue de me le dire
There's other fish in the sea
Il y a d'autres poissons dans la mer
But your memory keeps reminding me I'm wrong
Mais ta mémoire ne cesse de me rappeler que j'ai tort
There's a party 'bout every night
Il y a une fête tous les soirs
And I should be out doin' it up right
Et je devrais être en train de le faire correctement
Instead of watchin' re-runs of Gilligan's Island all alone (all night long)
Au lieu de regarder les rediffusions de Gilligan's Island tout seul (toute la nuit)
(Chorus)
(Refrain)
Oh the moonlight is dancin' on the water
Oh, le clair de lune danse sur l'eau
Pretty girls couldn't get any hotter
Les jolies filles ne pourraient pas être plus chaudes
If I keep tellin' myself
Si je continue à me dire
I'm havin' the time of my life
Je passe le moment de ma vie
Maybe it'll come true and I won't miss you
Peut-être que ça se réalisera et tu ne me manqueras pas
Welcome to a fool's paradise
Bienvenue au paradis des fous
This time next week I'll be headed to Texas On a big jet airplane
À cette heure-ci, la semaine prochaine, je me rendrai au Texas à bord d'un gros avion à réaction.
Oh when I get home you know this broken heart is gonna hit
Oh, quand je rentrerai à la maison, tu sais que ce cœur brisé va frapper
me like a hurricane
moi comme un ouragan
(Chorus)
(Refrain)
Oh The sunshine is dancin' on the water
Oh, le soleil danse sur l'eau
Pretty girls couldn't get any hotter
Les jolies filles ne pourraient pas être plus chaudes
If I keep tellin' myself
Si je continue à me dire
I'm havin' the time of my life
Je passe le moment de ma vie
Maybe it'll come true and I won't miss you
Peut-être que ça se réalisera et tu ne me manqueras pas
Welcome to a fool's paradise
Bienvenue au paradis des fous
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
