Would You Say Stop? Versuri Traducere în Română
Acid House Kings - Ai zice să te oprești?
Acid House Kings - Would You Say Stop? versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
Really simple song with two patterns. Because of this I have condensed the format
Cântec foarte simplu cu două modele. Din această cauză am condensat formatul
as to make it simple to veiw with the lyrics without scrolling about.
ca să fie ușor de vizualizat cu versurile fără a derula.
Enjoy.
Bucurați-vă.
//Here is two run throughs of the "C F G" progression used in this song.
//Iată două versiuni ale progresiei „C F G” folosite în acest cântec.
Always work, always no
Mereu de lucru, întotdeauna nu
I am now and you're long ago
Eu sunt acum și tu ești demult
Never dream, never stay
Niciodată să nu visezi, să nu stai niciodată
I'm in color and you are in grey
Eu sunt în culoare, iar tu în gri
'Cause you are away in your other life
Pentru că ești plecat în cealaltă viață
But I would never ever let you go
Dar nu te-aș lăsa niciodată să pleci
And if someone ever breaks my heart
Și dacă cineva îmi rupe vreodată inima
I still hope that it's you
Încă sper că ești tu
//This is a run through of the "CAmFG" progression used in this song.
//Aceasta este o trecere în revistă a progresiei „CAmFG” folosită în acest cântec.
Would you say stop and would you turn, walk away?
Ai zice să te oprești și te-ai întoarce, ai pleca?
Would you say don't or would choose to betray?
Ai spune că nu sau ai alege să trădezi?
Would you say no?
Ai zice nu?
Would you say go?
Ai zice să mergi?
//Same as "C Am F G" progression:
//La fel ca progresia „C Am F G”:
Would you say stop or would you let it all end?
Ai spune opri sau ai lăsa totul să se termine?
Would you say don't or would you choose to pretend?
Ai spune că nu sau ai alege să te prefaci?
Would you say no?
Ai zice nu?
Would you say go?
Ai zice să mergi?
// Same as "C F G" progression.
// La fel ca progresia „C F G”.
Autumn comes, winter goes
Vine toamna, trece iarna
I try poetry, you hardly read prose
Încerc poezia, cu greu citești proză
Another day, another year
Încă o zi, încă un an
I see life, you're blinded by tears
Văd viața, ești orbit de lacrimi
'Cause you are away in your other life
Pentru că ești plecat în cealaltă viață
But I would never ever let you go
Dar nu te-aș lăsa niciodată să pleci
And if someone ever breaks my heart
Și dacă cineva îmi rupe vreodată inima
I still hope that it's you
Încă sper că ești tu
You hear yourself thinking quietly
Te auzi gândind în liniște
"I'm not single, I am alone"
"Nu sunt singur, sunt singur"
You hear yourself crying quietly
Te auzi plângând în liniște
"I am alone"
"Sunt singur"
Same as "C Am F G" progression.
La fel ca progresia „C Am F G”.
Would you say stop and would you turn, walk away?
Ai zice să te oprești și te-ai întoarce, ai pleca?
Would you say don't or would choose to betray?
Ai spune că nu sau ai alege să trădezi?
Would you say no?
Ai zice nu?
Would you say go?
Ai zice să mergi?
Would you say stop or would you let it all end?
Ai spune opri sau ai lăsa totul să se termine?
Would you say don't or would you choose to pretend?
Ai spune că nu sau ai alege să te prefaci?
Would you say no?
Ai zice nu?
Would you say go?
Ai zice să mergi?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
