Would You Say Stop? Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Asit Evi Kralları - Dur Der misin?

by Acid House Kings

Acid House Kings - Would You Say Stop? şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

Would You Say Stop? - Acid House Kings
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Acid House Kings Would You Say Stop?

Really simple song with two patterns. Because of this I have condensed the format
İki desenli gerçekten basit bir şarkı. Bu nedenle formatı yoğunlaştırdım
as to make it simple to veiw with the lyrics without scrolling about.
kaydırma yapmadan şarkı sözlerini görüntülemeyi kolaylaştırmak için.
Enjoy.
Eğlence.
//Here is two run throughs of the "C F G" progression used in this song.
//İşte bu şarkıda kullanılan "C FG" ilerlemesinin iki tekrarı.
Always work, always no
Her zaman çalış, her zaman hayır
I am now and you're long ago
ben şimdiyim ve sen uzun zaman öncesin
Never dream, never stay
Asla hayal etme, asla kalma
I'm in color and you are in grey
Ben renkliyim ve sen grisin
'Cause you are away in your other life
Çünkü diğer hayatında uzaktasın
But I would never ever let you go
Ama gitmene asla izin vermem
And if someone ever breaks my heart
Ve eğer biri kalbimi kırarsa
I still hope that it's you
Hala sen olduğunu umuyorum
//This is a run through of the "CAmFG" progression used in this song.
//Bu, bu şarkıda kullanılan "CAmFG" ilerlemesinin bir özetidir.
Would you say stop and would you turn, walk away?
Dur deyip arkanı dönüp uzaklaşır mısın?
Would you say don't or would choose to betray?
Yapma mı derdin yoksa ihanet etmeyi mi seçerdin?
Would you say no?
Hayır mı diyeceksin?
Would you say go?
Git mi diyeceksin?
//Same as "C Am F G" progression:
//"C Am F G" ilerlemesiyle aynı:
Would you say stop or would you let it all end?
Dur mu diyeceksin yoksa her şeyin bitmesine izin mi vereceksin?
Would you say don't or would you choose to pretend?
Yapma mı dersin, yoksa rol yapmayı mı seçersin?
Would you say no?
Hayır mı diyeceksin?
Would you say go?
Git mi diyeceksin?
// Same as "C F G" progression.
// "C F G" ilerlemesiyle aynı.
Autumn comes, winter goes
Sonbahar gelir, kış gider
I try poetry, you hardly read prose
Ben şiiri deniyorum, sen düzyazıyı pek okumuyorsun
Another day, another year
Başka bir gün, başka bir yıl
I see life, you're blinded by tears
Hayatı görüyorum, gözyaşlarından kör olmuşsun
'Cause you are away in your other life
Çünkü diğer hayatında uzaktasın
But I would never ever let you go
Ama gitmene asla izin vermem
And if someone ever breaks my heart
Ve eğer biri kalbimi kırarsa
I still hope that it's you
Hala sen olduğunu umuyorum
You hear yourself thinking quietly
Sessizce düşündüğünü duyuyorsun
"I'm not single, I am alone"
"Yalnız değilim, yalnızım"
You hear yourself crying quietly
Sessizce ağladığını duyuyorsun
"I am alone"
"Yalnızım"
Same as "C Am F G" progression.
"C Am F G" ilerlemesiyle aynı.
Would you say stop and would you turn, walk away?
Dur deyip arkanı dönüp uzaklaşır mısın?
Would you say don't or would choose to betray?
Yapma mı derdin yoksa ihanet etmeyi mi seçerdin?
Would you say no?
Hayır mı diyeceksin?
Would you say go?
Git mi diyeceksin?
Would you say stop or would you let it all end?
Dur mu diyeceksin yoksa her şeyin bitmesine izin mi vereceksin?
Would you say don't or would you choose to pretend?
Yapma mı dersin, yoksa rol yapmayı mı seçersin?
Would you say no?
Hayır mı diyeceksin?
Would you say go?
Git mi diyeceksin?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.