Amanda's Song Paroles Traduction Française

Adam Carroll - La chanson d'Amanda

by Adam Carroll

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Adam Carroll Amanda's Song

I'm driving and I'm dreaming stopping at the same old place
Je conduis et je rêve de m'arrêter au même endroit
Thinkin? bout the way that your dirty blonde hair never hides your pretty face
Vous réfléchissez ? à propos de la façon dont tes cheveux blonds sales ne cachent jamais ton joli visage
Your smiling eyes are blazing when you hold a cigarette
Tes yeux souriants brillent quand tu tiens une cigarette
Thinking about the time that you looked that way don't think I will forget
En pensant à la fois où tu avais cette apparence, je ne pense pas que j'oublierai
Don't think I will forget
Ne pense pas que j'oublierai
When daylight in your window feels like moonlight in disguise
Quand la lumière du jour à votre fenêtre ressemble à un clair de lune déguisé
Wonder if you're thinking about me, does the sunshine hurt your eyes
Je me demande si tu penses à moi, est-ce que le soleil te fait mal aux yeux
You might be living with a perfect stranger, I might be looking for a friend
Tu vis peut-être avec un parfait inconnu, je cherche peut-être un ami
Wonder if you're thinking about me in the morning once again
Je me demande si tu penses encore à moi le matin
Can't sleep in on Sundays, sleepin's getting old
Je ne peux pas dormir le dimanche, dormir commence à vieillir
Wonder if you're thinking about me when it's ten years down the road
Je me demande si tu penses à moi quand dix ans plus tard
I see neon making magic from the inside of a bar
Je vois des néons faire de la magie depuis l'intérieur d'un bar
See the statue of the virgin on the dashboard of a car
Voir la statue de la vierge sur le tableau de bord d'une voiture
I used to call you in my daydreams but I don't remember how
Je t'appelais dans mes rêveries mais je ne me souviens pas comment
I wonder if you're thinking about the way things were and how they're different now
Je me demande si tu penses à la façon dont les choses étaient et à quel point elles sont différentes maintenant
And I judge the distance between us from the plaster on the wall
Et je juge la distance entre nous d'après le plâtre sur le mur
Wonder when you're thinkin?, do you think about love, do you think of me at all
Je me demande quand tu penses ?, penses-tu à l'amour, penses-tu à moi du tout
Do you think of me at all
Penses-tu à moi du tout
I'm driving and I'm dreaming stopping at the same old place
Je conduis et je rêve de m'arrêter au même endroit
Thinking bout the way that your dirty blonde hair never hides your pretty face
En pensant à la façon dont tes cheveux blonds sales ne cachent jamais ton joli visage
Never hides your pretty face
Ne cache jamais ton joli visage

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.