I Heard Him Come Versuri Traducere în Română

Afterglow - L-am auzit venind

by Afterglow

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Afterglow I Heard Him Come

I heard Him come (Afterglow)
L-am auzit venind (Afterglow)
1. I heard him come, I saw his very face,
1. L-am auzit venind, i-am văzut chiar chipul,
I wondered who, would come into this place.
Mă întrebam cine va veni în acest loc.
Where dead men walk, and where the dying talk
Unde umblă morții și unde vorbesc cei muribunzi
of life before the curse upon them came.
de viață înainte de a veni blestemul asupra lor.
2. He looked on me, he must have felt my gaze,
2. S-a uitat la mine, trebuie să fi simțit privirea mea,
he came toward me, through the crowded maze.
a venit spre mine, prin labirintul aglomerat.
And I a leper, in shame hid my head,
Iar eu lepros, de rușine mi-am ascuns capul,
till someone said, Jesus is his name! And he said?.
până când cineva a spus: Isus este numele lui! Și a spus?
Nations fall behind him, the rivers crawl to find him,
Națiunile cad în urma lui, râurile se târăsc să-l găsească,
mountains move, just to let Him through.
munții se mișcă, doar pentru a-I lăsa să treacă.
Come and never leave him, just let your heart believe him.
Vino și nu-l părăsi niciodată, doar lasă-ți inima să-l creadă.
And never let His light go, never let His light go,
Și să nu lași niciodată lumina Lui să plece, să nu lași niciodată lumina Lui să plece,
never let your love grow dim.
nu-ți lăsa niciodată dragostea să se estompeze.
3. He fed a thousand with one loaf of bread,
3. A hrănit o mie cu o pâine,
I saw him raise a child from the dead.
L-am văzut ridicând un copil din morți.
He healed the sick, the blind man saw his eyes,
El i-a vindecat pe bolnavi, orbul i-a văzut ochii,
the lame man stood and joyous were his cries, and he said?+ CHORUS
șchiopul stătea în picioare și strigătele lui erau de bucurie și a spus?+ COR
4. I saw his pain as they nailed him to a cross,
4. I-am văzut durerea când l-au pironit pe cruce,
I wish that we could understand the cause.
Mi-aș dori să putem înțelege cauza.
He looked on me, as he had once before, saying,
S-a uitat la mine, așa cum a făcut o dată înainte, spunând:
teach my word to all for evermore, so I'll say?. + CHORUS
învață-mi cuvântul tuturor pentru totdeauna, așa că voi spune?. + FREN

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.