Ache With Me Versuri Traducere în Română
Împotriva Mea! - Doare cu mine
by Against Me!
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
sam.waers@gmail.com
sam.waers@gmail.com
Verse:
Vers:
I've walked down high streets looking through windows.
Am mers pe străzile mari uitându-mă prin ferestre.
I've been lost in crowds of strangers.
M-am pierdut în mulțimile de străini.
Searched record shops and cosmetic aisles, phone books, want ads, bus stops and libraries.
Au căutat magazine de discuri și holuri de cosmetice, cărți telefonice, anunțuri de căutare, stații de autobuz și biblioteci.
Newspaper headlines, mannequin faces, television stations, billboard advertisements.
Titluri din ziare, fețe de manechin, posturi de televiziune, reclame publicitare.
Your voice echoes in the back of my mind.
Vocea ta răsună în fundul minții mele.
I see your face when I close my eyes.
Îți văd fața când închid ochii.
Chorus:
Refren:
Do you share the same sense of defeat?
Împărtășiți același sentiment de înfrângere?
Have you realized all the things you'll never be?
Ți-ai dat seama de toate lucrurile care nu vei fi niciodată?
Ideals turn to resentment, open minds close up with cynicism.
Idealurile se transformă în resentimente, mințile deschise se închid cu cinism.
I've got no judgment for you.
Nu am nicio judecată pentru tine.
Come on and ache with me.
Haide și doare cu mine.
Come on and ache with me.
Haide și doare cu mine.
Verse:
Vers:
Through bar rooms, cafs, jail cells and court rooms.
Prin săli de bar, cafenele, celule de închisoare și săli de judecată.
Theaters, restaurants, graveyards and churches.
Teatre, restaurante, cimitire și biserici.
I've spent every dollar that I've ever earned.
Am cheltuit fiecare dolar pe care l-am câștigat vreodată.
I'll bleed my heart out, I'll give every word.
Îmi voi sângera inima, voi da fiecare cuvânt.
I've asked preachers, doctors and lawyers, socialites, pariahs, mothers and fathers.
I-am întrebat pe predicatori, doctori și avocați, socialiți, parii, mame și tați.
You may not find all that you're after, in the end I hope it doesn't matter.
S-ar putea să nu găsești tot ceea ce cauți, până la urmă sper că nu contează.
Chorus:
Refren:
Do you share the same sense of defeat?
Împărtășiți același sentiment de înfrângere?
Have you realized all the things you'll never be?
Ți-ai dat seama de toate lucrurile care nu vei fi niciodată?
Ideals turn to resentment, open minds close up with cynicism.
Idealurile se transformă în resentimente, mințile deschise se închid cu cinism.
I've got no judgment for you.
Nu am nicio judecată pentru tine.
Come on and ache with me.
Haide și doare cu mine.
Do you share the same sense of defeat?
Împărtășiți același sentiment de înfrângere?
Have you realized all the things you'll never be?
Ți-ai dat seama de toate lucrurile care nu vei fi niciodată?
I've got no judgment for you.
Nu am nicio judecată pentru tine.
Come on and ache with me.
Haide și doare cu mine.
Come on and ache with me.
Haide și doare cu mine.
Come on and ache with me.
Haide și doare cu mine.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
