Pakisabi na lang Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Aiza Seguerra – Proszę, po prostu to powiedz
Aiza Seguerra - Pakisabi na lang tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
Share ko lang kung ano nasipra ko. Hehe
Po prostu podzielę się tym, co znalazłem. Hehe
Wala kc ako mahanap na matinong tab ng kantang to.
Nie mogę znaleźć sensownego tabu do tej piosenki.
Feel free to comment at pakirate na din kung mapadaan kayo. ;)
Zapraszam do komentowania i oceniania jeśli możesz. ;)
Intro: D - D/F# - G - Gm;
Wprowadzenie: D - D/F# - G - Gm;
Verse: D - D/F# - G - D - A/C#
Wiersz: D - D/F# - G - D - A/C#
Nais kong malaman niyang nagmamahal ako
Chcę, żeby wiedział, że go kocham
Kahit na nasasaktan ang puso ko.
Mimo, że boli mnie serce.
Gusto ko mang sabihin, di ko kayang simulan
Chcę to powiedzieć, ale nie mogę zacząć
Bm - E/G# - A - AM7/Bb or Bbdim7
Bm - E/G# - A - AM7/Bb lub Bbdim7
Pag nagkita kayo, pakisabi na lang.
Kiedy się spotkacie, po prostu to powiedzcie.
Chorus: B - Ebm
Refren: B - Ebm
Pakisabi na lang na mahal ko siya
Proszę, powiedz tylko, że go kocham
Di na baling may mahal siyang iba
Nigdy nie kochał nikogo innego
Pakisabi wag siyang mag-alala
Proszę, powiedz mu, żeby się nie martwił
Di ako umaasa
nie mam nadziei
Alam kong ito'y malabo
Wiem, że to niejasne
Di ko na mababago
Nie mogę tego zmienić
Ganun pa man pakisabi na lang
W każdym razie, po prostu to powiedz
Chorus 2: B - Ebm
Refren 2: B - Ebm
Pakisabi na lang
Proszę, po prostu to powiedz
Umiibig ako
jestem zakochany
Lagi siyang naririto sa puso ko.
On jest zawsze tutaj, w moim sercu.
Pwede ba
Czy to możliwe?
(up 1 and half key so magiging C na chorus)
(1,5 tonacji w górę, więc refren będzie brzmieć C)
Thanks. Di ko na tinapos tinatamad na ko. Pero pareho lang chords ng mga verse. God bless ;)
Dziękuję. Nie dokończyłem, jestem leniwy. Ale wersety mają te same akordy. Niech Bóg błogosławi
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
