Pakisabi na lang Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Aiza Seguerra - Lütfen söyle

by Aiza Seguerra

Aiza Seguerra - Pakisabi na lang şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

Pakisabi na lang - Aiza Seguerra
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Aiza Seguerra Pakisabi na lang

Share ko lang kung ano nasipra ko. Hehe
Sadece bulduklarımı paylaşacağım. hehe
Wala kc ako mahanap na matinong tab ng kantang to.
Bu şarkıya mantıklı bir tab bulamadım.
Feel free to comment at pakirate na din kung mapadaan kayo. ;)
Yorum yapmaktan çekinmeyin ve yapabiliyorsanız lütfen puan verin. ;)
Intro: D - D/F# - G - Gm;
Giriş: D - D/F# - G - Gm;
Verse: D - D/F# - G - D - A/C#
Ayet: D - D/F# - G - D - A/C#
Nais kong malaman niyang nagmamahal ako
Onu sevdiğimi bilmesini istiyorum
Kahit na nasasaktan ang puso ko.
Kalbim acısa da.
Gusto ko mang sabihin, di ko kayang simulan
Söylemek istiyorum ama başlayamıyorum
Bm - E/G# - A - AM7/Bb or Bbdim7
Bm - E/G# - A - AM7/Bb veya Bbdim7
Pag nagkita kayo, pakisabi na lang.
Buluştuğunuz zaman lütfen söyleyin.
Chorus: B - Ebm
Koro: B - Ebm
Pakisabi na lang na mahal ko siya
Lütfen sadece onu sevdiğimi söyle
Di na baling may mahal siyang iba
Başkasını hiç sevmedi
Pakisabi wag siyang mag-alala
Lütfen ona endişelenmemesini söyle
Di ako umaasa
ummuyorum
Alam kong ito'y malabo
Bunun belirsiz olduğunu biliyorum
Di ko na mababago
değiştiremem
Ganun pa man pakisabi na lang
Neyse söyleyelim
Chorus 2: B - Ebm
Koro 2: B - Ebm
Pakisabi na lang
Lütfen sadece söyle
Umiibig ako
aşığım
Lagi siyang naririto sa puso ko.
O her zaman burada, kalbimde.
Pwede ba
Bu mümkün mü?
(up 1 and half key so magiging C na chorus)
(yukarı 1 buçuk tuşu yani koro C olacaktır)
Thanks. Di ko na tinapos tinatamad na ko. Pero pareho lang chords ng mga verse. God bless ;)
Teşekkür ederim. Bitirmedim, tembelim. Ama mısraların akorları aynı. Tanrı kutsasın

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.