A Dozen White Roses Paroles Traduction Française

Alecia Nugent - Une douzaine de roses blanches

by Alecia Nugent

Alecia Nugent - A Dozen White Roses paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

A Dozen White Roses - Alecia Nugent
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Alecia Nugent A Dozen White Roses

CAPO: 2
CAPO : 2
INTRO: D C G C G C G
INTRO : DCGCGGCG
I HEARD HIS TIME WAS SHORT SO I
J'ai entendu dire que son temps était court, alors je
WENT TO SEE MY OLD FRIEND
Je suis allé voir mon vieil ami
WHEN I WALKED THROUGH THE DOOR HE SAID
QUAND J'AI PASSÉ LA PORTE, IL A DIT
SURE GOOD TO SEE YOU AGAIN
BON SÛR DE VOUS REVOIR
SIT DOWN HERE BY ME,
assieds-toi ici à côté de moi,
DOC SAYS MY FUTURE AIN'T BRIGHT
DOC DIT QUE MON AVENIR N'EST PAS BRILLANT
BUT EVEN IF I DON'T BEAT IT THERE'S A
MAIS MÊME SI JE NE LE BAT PAS, IL Y A UN
PART OF MY PAST THAT WON'T DIE
UNE PARTIE DE MON PASSÉ QUI NE MOURIRA PAS
HE POINTS TO A PICTURE AND SMILES
IL MONTRE UNE PHOTO ET SOURIT
FROM HIS EASY CHAIR
DEPUIS SON FAUTEUIL
AS HE RELIVES THE MOMENTS, SAYS GIRL
COMME IL REVIT LES MOMENTS, DIT LA FILLE
THAT WAS HEAVEN RIGHT THERE
C'ÉTAIT LE PARADIS LÀ
YOU CAN SEE HIS HEART'S BROKEN
VOUS POUVEZ VOIR SON CŒUR BRISÉ
AS A LONESOME TEAR DROPS TO THE FLOOR
COMME UNE LARME SOLAIRE TOMBE SUR LE SOL
AND ALONG WITH THE SILENCE THAT FELL
ET AVEC LE SILENCE QUI EST TOMBE
CAME A KNOCK AT THE DOOR
On a frappé à la porte
CHORUS:
CHŒUR :
A BOUQUET WRAPPED UP IN RIBBONS AND BOWS
UN BOUQUET ENVELOPPÉ DE RUBANS ET DE NŒUDS
TOO LITTLE TOO LATE I SUPPOSE
TROP PEU, TROP TARD, JE SUPPOSE
C STOP (1ST-TIME ONLY)
C STOP (1ÈRE FOIS SEULEMENT)
BUT HE CLINGS TO THE LAST RAY OF HOPE
MAIS IL S'ACCROCHE À LA DERNIÈRE RAYONNE D'ESPOIR
AND A DOZEN WHITE ROSES
ET UNE DOUZAINE DE ROSES BLANCHES
THEY WERE MEANT FOR EACHOTHER
ILS ÉTAIENT DESTINÉS L'UN À L'AUTRE
THAT WAS CLEAR RIGHT FROM THE START
C'ÉTAIT CLAIR DÈS LE DÉBUT
WHAT A SHAME TOO MUCH PRIDE AND A JEALOUS HEART
QUELLE HONTE TROP DE FIERTÉ ET UN COEUR JALOUS
KEPT THEM APART
LES GARDÉS À L'ÉPARGNE
A CARD AND SOME FLOWERS
UNE CARTE ET QUELQUES FLEURS
AIN'T QUITE ENOUGH TO MAKE AMENDS
CE N'EST PAS TOUT À FAIT SUFFISANT POUR FAIRE AMENDEMENT
FOR FIFTY YEARS LIVING A LIFE
DEPUIS CINQUANTE ANS VIVANT UNE VIE
OF WHAT SHOULD HAVE BEEN
DE CE QUI AURAIT DÛ ÊTRE
REPEAT CHORUS G C G C G
RÉPÉTER LE CHORUS G C G C G

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.