Te amo Текст Песни Перевод на Русский
Александр Ача - Я люблю тебя
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Oficcial site: http://www.alexanderacha.com/
Официальный сайт: http://www.alexanderacha.com/
Special Thanks to : x30nosx =)
Особая благодарность: x30nosx =)
It's a beautiful song
Это красивая песня
http://www.youtube.com/watch'v=fYN3gzGALzw&feature=related
http://www.youtube.com/watch'v=fYN3gzGALzw&feature=dependent
Enjoy it!
Наслаждайтесь этим!
Here
Здесь
e ----------*-----0-| *A bit less volume
е ----------*-----0-| * Немного меньше громкости
Amo toda tu figura, modelo de lo increble
Обожаю всю твою фигуру, модель невероятная
Belleza y virtud en una,
Красота и добродетель в одном,
tu soltura al perdonar
твоя легкость в прощении
No dejas morir a nadie y vas sembrndonos ilusiones
Ты не даешь никому умереть и даришь нам иллюзии
Tu no sabes lo que causas creo que aun no te has dado cuenta
Ты не знаешь, что ты причиняешь, я думаю, ты еще этого не осознал.
Haces que la gente agradezca tu existencia
Вы заставляете людей ценить ваше существование
Te amo, ms que a un nuevo mundo ms que a un da perfecto
Я люблю тебя, больше, чем новый мир, больше, чем идеальный день
Ms que a un suave vino ms que a un largo sueo
Больше, чем мягкое вино, больше, чем долгий сон.
Ms que a la balada de un nio cantando
Больше, чем баллада о детском пении
Ms que a mi msica ms que a mis aos
Больше, чем моя музыка, больше, чем мои годы
Ms que a mis tristezas ms que a mis quehaceres
Больше, чем моя печаль, больше, чем мои дела
Ms que a mis impulsos ms que a mi placeres
Больше, чем мои порывы, больше, чем мои удовольствия
Ms que a nuestro juego preferido ms an que sto te amo
Больше, чем наша любимая игра, даже больше, чем эта, я люблю тебя.
Amo toda tu persona, parbola de la vida
Я люблю всю твою личность, притча о жизни
poderosa cenicienta,
могучая Золушка,
tu destreza para amarnos
твоя способность любить нас
no olvidas dolor de nadie y te desvives por alegrarnos
Ты не забываешь ничьей боли и делаешь все возможное, чтобы сделать нас счастливыми.
no has notado lo que eres y me aterra que lo notes
Ты не заметил, кто ты есть, и я боюсь, что ты заметишь.
haces que las rosas se peleen por ser tu broche
ты заставляешь розы сражаться за свою брошь
Te amo, ms que a un nuevo mundo
Я люблю тебя больше, чем новый мир
Mas que a un da perfecto
Более чем идеальный день
Mas que a un suave vino
Больше, чем мягкое вино
Mas que a un largo sueo
Больше, чем долгий сон
Mas que a la balada de un nio cantando
Больше, чем баллада о детском пении
Mas que a mi msica
Больше, чем моя музыка
Mas que a mi aos
Больше, чем мои годы
Mas que a mis tristezas
Больше, чем моя печаль
Mas que a mis que haceres
Больше, чем я, что ты будешь делать?
Mas que a mis impulsos
Больше, чем мои импульсы
Mas que a mi placeres
Больше, чем мои удовольствия
Mas que a nuestro juego preferido
Больше, чем наша любимая игра
Mas an que sto te amo
Даже больше, чем это, я люблю тебя
Mas que a un largo viaje, mas que a un rubio campo
Больше, чем долгое путешествие, больше, чем светлое поле.
Mas que a un viejo amigo, mas que a cualquier santo
Больше, чем старый друг, больше, чем любой святой
Mas que a tu pureza adornada de errores
Больше, чем твоя чистота, украшенная ошибками.
Mas que a tu tenacidad que no se rompe
Больше, чем твое упорство, которое не сломается
Mas que a tu alegra, mas que a tus colores
Больше, чем твоя радость, больше, чем твои цвета.
Mas que a tu sensualidad que crees que escondes
Больше, чем твоя чувственность, которую, как тебе кажется, ты скрываешь.
Mas que a nuestro beso primero
Больше, чем наш первый поцелуй
Mas an que sto te amo,
Даже больше, чем это, я люблю тебя,
Mas que a nuestro beso primero
Больше, чем наш первый поцелуй
Mas an que sto te amo,
Даже больше, чем это, я люблю тебя,
Mas que a nuestro beso primero
Больше, чем наш первый поцелуй
Mas an que sto te amo Maaas,
Даже больше, чем это, я люблю тебя, Мааас,
Mas Que a nuestra mgica noche de bodas
Больше, чем наша волшебная брачная ночь
Mas an que sto te amo. te amo * te amo
Даже больше, чем это, я люблю тебя. Я люблю тебя * Я люблю тебя
* A time and after only D
* Время и только после D
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
