Brand New Me Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Alicia Keys - Yepyeni Ben
by Alicia Keys
Alicia Keys - Brand New Me şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
Intro: Ebm7 Ab7 Fm7 Bbm7
Giriş: Ebm7 Ab7 Fm7 Bbm7
It's been a while, I'm not who I was before
Uzun zaman oldu, daha önce olduğum kişi değilim
You look surprised, your words don't burn me anymore
Şaşırmış görünüyorsun, sözlerin artık beni yakmıyor
ch /ch
kanal / kanal
Been meaning to tell you, but I guess it's clear to see
Sana söylemek istiyordum ama sanırım açıkça görülüyor
Don't be mad, it's just a brand new kind of me
Kızma, bu sadece yepyeni bir tür benim
Can't be bad, I found a brand new kind of free
Fena olamaz, yepyeni bir tür bedava buldum
Careful with your ego, he's the one that we should blame
Egona dikkat et, suçlamamız gereken kişi o
Had to grab my heart back God knows something had to change
Kalbimi geri almam gerekiyordu, Tanrı biliyor bir şeylerin değişmesi gerekiyordu
ch /ch
kanal / kanal
I thought that you'd be happy I found the one thing I need
İhtiyacım olan tek şeyi bulduğum için mutlu olacağını düşündüm
Why you mad it's just a brand new kind of me
Neden kızdın bu sadece yepyeni bir tür benim
Never bad, I found a brand new kind of free
Hiç fena değil, yepyeni bir tür bedava buldum
Oh, it took a long, long road to get here
Ah, buraya gelmek çok uzun bir yol aldı
It took a brave, brave girl to try
Denemek için cesur, cesur bir kız gerekti
ch /ch
kanal / kanal
It took one too many excuses, one too many lies
Çok fazla bahane, çok fazla yalan gerekti
Don't be surprised, don't be surprised
Şaşırmayın, şaşırmayın
If I walk a little taller if I speak up when you're wrong
Biraz daha uzun yürürsem, hatalı olduğunda konuşursam
If I walk a little taller, I've been on to you too long
Eğer biraz daha uzun yürürsem, seninle çok uzun süre ilgilenirim
ch /ch
kanal / kanal
If you notice that I'm different don't take it personally
Eğer farklı olduğumu fark edersen bunu kişisel algılama
Don't be mad, it's just a brand new kind of me
Kızma, bu sadece yepyeni bir tür benim
Oh, it took a long, long road to get here
Ah, buraya gelmek çok uzun bir yol aldı
It took a brave, brave girl to try
Denemek için cesur, cesur bir kız gerekti
ch /ch
kanal / kanal
It took one too many excuses, one too many lies
Çok fazla bahane, çok fazla yalan gerekti
Don't be surprised, don't be surprised
Şaşırmayın, şaşırmayın
Hey, if you are a friend, you want to get know me again
Hey, eğer arkadaşsan beni tekrar tanımak istersin
If you were worth the while, you'd be happy to see me smile
Eğer vakit ayırmaya değer olsaydın, gülümsediğimi görmekten mutlu olurdun
I'm not expecting sorry I'm too busy finding myself
Üzgünüm beklemiyorum kendimi bulmakla çok meşgulüm
I got this, I found me, I found me, yeah
Bunu anladım, kendimi buldum, kendimi buldum, evet
I don't need your opinion I'm not waiting for your OK
Fikrine ihtiyacım yok, onayını beklemiyorum
I'll never be perfect, but at least now I'm brave
Hiçbir zaman mükemmel olamayacağım ama en azından şimdi cesurum
ch /ch
kanal / kanal
Now my heart is open and I can finally breathe
Artık kalbim açık ve sonunda nefes alabiliyorum
Don't be mad, it's just a brand new kind of free
Kızmayın, bu sadece yepyeni bir tür bedava
That ain't bad, I found a brand new kind of me
Bu fena değil, yepyeni bir tür kendim buldum
Don't be mad, it's just a brand new time for me
Kızma, bu benim için yepyeni bir zaman
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
