Try Sleeping With a Broken Heart Paroles Traduction Française
Alicia Keys - Essayez de dormir avec le cœur brisé
by Alicia Keys
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Try Sleeping with a Broken Heart" - Alicia Keys
Essayez de dormir avec un cœur brisé" - Alicia Keys
Chords by Joan's Genius 2010
Accords de Joan's Genius 2010
Verse 1:
Verset 1 :
Even if you were a million miles away, I could still feel you in my bed
Même si tu étais à des millions de kilomètres, je pourrais toujours te sentir dans mon lit
Near me, touch me, feel me
Près de moi, touche-moi, sens-moi
And even at the bottom of the sea, I could still hear inside my head
Et même au fond de la mer, j'entendais encore dans ma tête
Tellin' me, touch me, feel me
Dis-moi, touche-moi, sens-moi
And all the time you were tellin' me lies
Et tout le temps tu me disais des mensonges
Chorus:
Chœur :
So tonight, I'm gonna find a way to make it without you
Alors ce soir, je vais trouver un moyen de m'en sortir sans toi
Tonight I'm gonna find a way to make it without you
Ce soir, je vais trouver un moyen de m'en sortir sans toi
I'm gonna hold on to the times we had
Je vais m'accrocher aux moments que nous avons passés
Tonight I'm gonna find a way to make it without you
Ce soir, je vais trouver un moyen de m'en sortir sans toi
Verse 2:
Verset 2 :
Have you ever tried sleeping with a broken heart, well you could try sleeping in my bed
As-tu déjà essayé de dormir avec un cœur brisé, et bien tu pourrais essayer de dormir dans mon lit
Lonely, own me, nobody ever shut it down like you
Solitaire, possède-moi, personne ne l'a jamais arrêté comme toi
You wore the crown, you made my body feel heaven bound
Tu portais la couronne, tu as donné à mon corps le sentiment d'être lié au paradis
Why don't you hold me, near me, I thought you told me, you'd never leave me
Pourquoi ne me tiens-tu pas près de moi, je pensais que tu me l'avais dit, tu ne me quitterais jamais
Looking in the sky I could see your face and I know right where I fit in
En regardant dans le ciel, je pouvais voir ton visage et je sais exactement où je me situe
Take me, make me, you know that I'll always be
Prends-moi, fais-moi, tu sais que je le serai toujours
In love with you right til the end ooh
Je suis amoureux de toi jusqu'à la fin ooh
(repeat Chorus)
(répéter le refrain)
Bridge:
Pont :
Anybody could've told you right from the start it's about to fall apart
N'importe qui aurait pu te dire dès le début que c'était sur le point de s'effondrer
So rather than hold on to a broken dream or just hold on to love
Alors plutôt que de m'accrocher à un rêve brisé ou simplement de m'accrocher à l'amour
And I could find a way to make it, don't hold on too tight
Et je pourrais trouver un moyen d'y arriver, ne t'accroche pas trop fort
I'll make it without you tonight
Je vais y arriver sans toi ce soir
(repeat Chorus)
(répéter le refrain)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
