Letter From My Lonelier Self Letras Tradução em Português
Amber Rubarth - Carta do meu eu mais solitário
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: Em
Introdução: Em
This is a letter from my lonelier self
Esta é uma carta do meu eu mais solitário
to the one that's in love once again.
para aquele que está apaixonado mais uma vez.
I couldn't find you so I thought that I would
Eu não consegui te encontrar então pensei que iria
tell you a few things with my favorite blue pen.
contar algumas coisas com minha caneta azul favorita.
PRECHORUS:
PRÉ-CORO:
This year's been a hard one.
Este ano foi difícil.
Yeah, I've made so many big mistakes.
Sim, cometi tantos erros graves.
I lost the heart that I'd been given.
Perdi o coração que me foi dado.
CHORUS:
REFRÃO:
So, when it's love don't wait to say what it is.
Então, quando for amor não espere para dizer o que é.
mmm.
mmm.
When it's love don't wait to say what it is.
Quando é amor não espere para dizer o que é.
VERSE 2:
VERSÍCULO 2:
After the fire is when the neighbor's all come out
Depois do incêndio é quando todos os vizinhos saem
their sadness dripping with relief it wasn't them.
a tristeza deles transbordando de alívio, não eram eles.
And all your thoughts turn solid cause you've lost everything else
E todos os seus pensamentos se tornam sólidos porque você perdeu todo o resto
and you need a place to lay your head.
e você precisa de um lugar para descansar a cabeça.
In the vacant silence of a lost Manhattan boulevard
No silêncio vazio de uma avenida perdida de Manhattan
you'll hear the answers if you listen.
você ouvirá as respostas se ouvir.
When it's love don't wait to say what it is.
Quando é amor não espere para dizer o que é.
mmm
mmm
When it's love don't wait to say what it is.
Quando é amor não espere para dizer o que é.
mmmm
mmmm
I see couples kissing with their arms and fingers locked so tight
Vejo casais se beijando com os braços e os dedos entrelaçados com tanta força
I hope they say the words we didn't.
Espero que digam as palavras que não dissemos.
When it's love don't wait to say what it is.
Quando é amor não espere para dizer o que é.
mmmm
mmmm
And don't trade love for an aimless embrace of the wind.
E não troque o amor por um abraço sem rumo ao vento.
mmmm
mmmm
Please don't lose your love the way that I did.
Por favor, não perca seu amor do jeito que eu perdi.
This is a letter from my lonelier self
Esta é uma carta do meu eu mais solitário
to the one that's in love once again.
para aquele que está apaixonado mais uma vez.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
