Only in Your Heart كلمات أغنية ترجمة عربية
أمريكا - فقط في قلبك
by America
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Mary, have you seen better days?
ماري، هل رأيت أيامًا أفضل؟
And will you find different ways?
وهل ستجد طرقًا مختلفة؟
And does he really mean that much to your heart?
وهل يعني حقًا الكثير لقلبك؟
Carry, all of the weight you can,
احمل كل الثقل الذي تستطيعه،
Find a - nother man,
العثور على - رجل آخر،
And lead him di - rectly there to the source,
ويقوده مباشرة إلى المصدر،
You've got to chart his course!
عليك أن ترسم مساره!
horus
حورس
'Cause it is only in your heart, this thing that...
لأنه موجود فقط في قلبك، هذا الشيء الذي...
M7 M7/
م7 م7/
...Makes you want to start it all a - gain,
...يجعلك تريد أن تبدأ كل شيء بـ - مكسب،
(Da, da, da, da!)
(دا، دا، دا، دا!)
(Da, da, da, da!)
(دا، دا، دا، دا!)
Wake up ...from an e - lusive dream,
أستيقظ...من حلم خادع،
You've got to change the scene-----,
عليك أن تغير المشهد-----
It's getting so hard to see to the end,
أصبح من الصعب جدًا أن نرى حتى النهاية،
Break down, all of the walls you can,
اهدم كل الجدران التي تستطيع
You need a helping hand------,
أنت بحاجة إلى يد المساعدة------
I'm sure there's someone there just for you,
أنا متأكد من أن هناك شخصًا ما من أجلك فقط،
He's trying to make it too!
إنه يحاول تحقيق ذلك أيضًا!
horus
حورس
'Cause it is only in your heart, this thing that...
لأنه موجود فقط في قلبك، هذا الشيء الذي...
M7 M7/
م7 م7/
...Makes you want to start it all a - gain,
...يجعلك تريد أن تبدأ كل شيء بـ - مكسب،
(Da, da, da, da!)
(دا، دا، دا، دا!)
(Da, da, da, da!)
(دا، دا، دا، دا!)
horus
حورس
Only in your heart, this thing that...
فقط في قلبك هذا الشيء الذي...
M7 M7/
م7 م7/
...Makes you want to start it all a - gain,
...يجعلك تريد أن تبدأ كل شيء بـ - مكسب،
(Da, da, da, da!)
(دا، دا، دا، دا!)
ridge
ريدج
You can't disregard your friends,
لا يمكنك تجاهل أصدقائك،
But life gets so hard when you reach the end!
لكن الحياة تصبح صعبة للغاية عندما تصل إلى النهاية!
Mary, have you seen better days----?
ماري، هل رأيت أيامًا أفضل ----؟
(Mary, have you seen better days?)
(ماري، هل رأيت أيامًا أفضل؟)
Mary, have you seen better days----?
ماري، هل رأيت أيامًا أفضل ----؟
(Mary, have you seen better days?)
(ماري، هل رأيت أيامًا أفضل؟)
Mary, have you seen better days----?
ماري، هل رأيت أيامًا أفضل ----؟
(Mary, have you seen better...
( يا مريم هل رأيت خيرا ...
Mary, have you seen better days---? Seen better days---!
ماري، هل رأيت أيامًا أفضل ---؟ رأيت أيامًا أفضل---!
(days-------------------------? Mary, have you seen better days---?)
(أيام-------------------------؟ مريم، هل رأيت أيامًا أفضل---؟)
oda
المساعدة الإنمائية الرسمية
||: / / / / | / / / / :||
||: / / / / | / / / / :||
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
