Cambodia Versuri Traducere în Română

Apoptygma Berzerk - Cambodgia

by Apoptygma Berzerk

Apoptygma Berzerk - Cambodia versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

Cambodia - Apoptygma Berzerk
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Apoptygma Berzerk Cambodia

Cambodia - Apoptygma Berzerk
Cambodgia - Apoptygma Berzerk
Email: bigbonsai@hotmail.de
E-mail: bigbonsai@hotmail.de
// RATING THIS TAB TAKES ABOUT 5 SECONDS //
// EVALUAREA ACESTEI FILE TREAZĂ Aproximativ 5 SECUNDE //
// AND HELPS ME TO IMPROVE MY WORK //
// ȘI MĂ AJUTĂ SĂ-MI ÎMBUNĂȚĂM MUNCĂ //
(Intro: f# A E bb)
(Introducere: f# A E bb)
Well he was in Thailand based.
Ei bine, era în Thailanda.
She was an airforce wife.
Era o soție a forțelor aeriene.
He used to fly weekends, it was the easy life.
Obișnuia să zboare în weekend, era viața ușoară.
But then it turned around, and he began to change.
Dar apoi s-a întors și el a început să se schimbe.
She didn't wonder then, she didn't think it strange.
Nu s-a întrebat atunci, nu i s-a părut ciudat.
But then he got a call, he had to leave that night.
Dar apoi a primit un telefon, a trebuit să plece în noaptea aceea.
He couln't say too much, but it would be alright.
Nu a putut spune prea multe, dar ar fi în regulă.
He didn't need to pack, they'd meet the next night.
Nu trebuia să-și facă bagajele, aveau să se întâlnească în noaptea următoare.
He had a job to do,
Avea o treabă de făcut,
flying to Cambodia.
zburând în Cambodgia.
(Chorus: f# A f# Asus4)
(Refren: f# A f# Asus4)
And as the nights passed by, she
Și pe măsură ce nopțile treceau, ea
tried to trace the past.
a încercat să urmărească trecutul.
The way he used to look, the way
Felul în care obișnuia să arate, felul
he used to laugh.
obișnuia să râdă.
I guess she'll never know, what got
Cred că ea nu va ști niciodată, ce a primit
inside his soul.
în interiorul sufletului său.
She couldn't make it out, just
Nu a reușit să deslușească, doar
couldn't take it all.
nu puteam lua totul.
He had the saddest eyes the girl
Avea cei mai triști ochi pe fata
had ever seen.
văzuse vreodată.
He used to cry some nights, as though he
Obișnuia să plângă în unele nopți, de parcă el
lived a dream.
a trăit un vis.
And as she held him close, he used to search
Și când ea îl ținea aproape, el obișnuia să caute
her face.
chipul ei.
As though she knew the truth, lost inside
De parcă ar fi știut adevărul, pierdută în interior
Cambodia.
Cambodgia.
But then a call came through, they said
Dar apoi a venit un apel, au spus ei
he'd soon be home.
avea să ajungă în curând acasă.
She had to pack a case and they
A trebuit să împacheteze o cutie și ei
would make a rendez-vous.
ar face o întâlnire.
But now the year has passed and
Dar acum a trecut anul și
not a single word and
nici un cuvânt şi
all the love she knew has disappeared
toată dragostea pe care o cunoștea a dispărut
out in the haze.
afară în ceață.
And now the years have passed
Și acum anii au trecut
without a single word.
fără un singur cuvânt.
But there is only one thing left I
Dar mi-a mai rămas un singur lucru
know for sure,
stiu sigur,
She won't see his face again.
Ea nu-i va mai vedea fața.
(so: (verse: f# A E D f# A E bb))
(deci: (vers: f# A E D f# A E bb))

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.